Si cette pauvre fille est morte, il en est de même pour nos chances de nous débarrasser des perturbations. | Open Subtitles | . إن ذهبت هذه الفتاة المسكينة . فستذهب معها فرصتنا الوحيدة , للقضاء علي الإضطرابات |
Le lendemain, la pauvre fille se jeta du haut du balcon. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة في الصباح التالي رمت نفسها من الشرفة |
Si tu lui dis, tu pourrais détruire cette pauvre fille. | Open Subtitles | إن أخبرتها، قد تدمر مشاعر تلك الفتاة المسكينة |
pauvre fille, elle ignore que jusqu'au dernier jour où l'on est responsable de ses actes, on est condamné au péché. | Open Subtitles | فتاة مسكينة لا تعرف أن ما يصل إلى اليوم الأخير لن نكون قادرين على التفكير |
Si tu lui dis, tu pourrais détruire cette pauvre fille. | Open Subtitles | إن أخبرتها، قد تدمر مشاعر تلك الفتاة المسكينة |
La pauvre fille aura été si secouée dans la voiture. | Open Subtitles | لابد أن الفتاة المسكينة إهتزت بشدة في العربة |
Cette pauvre fille est au courant, ou tu vas lui tomber dessus tout à coup ? | Open Subtitles | هل هذه الفتاة المسكينة تعلم أنك ستتزوجها ؟ أم أنك ستخبرها فجأة ؟ |
C'est la seule chance de cette pauvre fille. | Open Subtitles | هذه هي الفرصة الوحيدة لتلك الفتاة المسكينة |
Il a commencé à traquer cette pauvre fille jusqu'à ce qu'il trouve l'opportunité de la kidnapper. | Open Subtitles | لذلك بدأ يترصد هذه الفتاة المسكينة حتى يجد الفرصة المناسبة لاختطافها |
La pauvre fille essayait de trouver sa place. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة كان مجرد محاولة للعثور على مكان في الانتماء. |
La nouvelle de ce que tu as fait à cette pauvre fille s'est répandue comme une traînée de poudre à travers la ville. | Open Subtitles | انتشرت أخبار ما فعلتَه بتلك الفتاة المسكينة في المدينة كالنار في الهشيم |
Quand j'achevais l'enfant de cette pauvre fille, je récoltais seulement du matériau brut pour mes travaux. | Open Subtitles | عندما قُمت بإنهاء حياة طفل تلك الفتاة المسكينة كُنت أحصد المواد الخام اللازمة لعملي |
Oh non. Je ferais mieux de sauver ce pauvre fille de mon mari gaffeur. | Open Subtitles | اوه كلـا، أرغب بإنقاذ هذه الفتاة المسكينة من زوجي المتخبط. |
Donc, cette pauvre fille, qui vous a demandé sur et est probablement à son plus vulnérables, vient d'être dit de son visage parce qu'elle est dans le milieu de la création d'une vie, elle est pas digne de votre attention? | Open Subtitles | حسناً انتظر اذاً هذه الفتاة المسكينة التي طلبت انت مواعدتها والتي من المحتمل انها تمر بفترة حمل حرجة في هذا الوقت |
C'est la seule chance de cette pauvre fille. | Open Subtitles | هذه هي الفرصة الوحيدة لتلك الفتاة المسكينة |
Je n'ai rien avoir avec ce qui est arrivé à cette pauvre fille. | Open Subtitles | لم يكن لدي علاقة بما حدث لتلك الفتاة المسكينة |
La pauvre fille reçoit trois projections de métal dans le coeur quand un camion rempli de ferrailles lui rentre dedans. | Open Subtitles | فتاة مسكينة حصلت على ثلاث قطع من المعدن الطائر في قلبها عندما شقت شاحنة نفايات طريقها إلى سيارتها |
pauvre fille, comment peut-elle prendre un homme cool en tant que son petit ami? | Open Subtitles | الفتاة الفقيرة , وكيف يمكن أن يأخذ رجل بارد كما صديقها؟ |
Gideon a confessé avoir tué cette pauvre fille et menacé de nous faire subir le même sort. | Open Subtitles | اعترف جيدون بقتل تلك الفتاة المسكينه وقد هدد بأن يقوم بالمثل لنا |
Excusez-moi, mais cette pauvre fille meurt de soif. Je vais lui payer un verre. | Open Subtitles | أعذرْني، السادة المحترمون، لكن تلك البنتِ الفقيرةِ تَبْدو جافّةً. |
Votre cul blanc et boutonneux qui remue entre les balais et les vadrouilles, pilonnant cette pauvre fille. | Open Subtitles | مؤخرتك البيضاء المليئة بالبثور ترتد من الأعلى إلى الأسفل بين المكانس والمماسح تصدم بتلك الفتاه المسكينه |
Cette pauvre fille. | Open Subtitles | يا لتلك الطفلة المسكينة |
La chambre est devenue plus froide au moment où le Dr Dante a amené cette pauvre fille dedans. | Open Subtitles | نعم الغرفة أصبحت أكثر برودة .... فى اللحظة التى أحضر فيها تلك الفتاة البائسة |
Alors, le coupable a été pris, la pauvre fille peut enfin reposer en paix. | Open Subtitles | اذاً تم الإمساك بالجانى والآن يمكن أن تسترح روح الفتاه المسكينة |
J'en saurai plus quand j'aurais ramené cette pauvre fille chez nous. | Open Subtitles | سأعرف المزيد عندما أعود بالفتاة المسكينة |
pauvre fille. | Open Subtitles | ,يا إلهي يا للفتاة المسكينة |
pauvre fille. | Open Subtitles | يا للمسكينة كل ما ارادت ان تفعله |
pauvre fille. Ce genre de chose peut te coûter la vie. | Open Subtitles | يالك من فتاة سخيفة ، هذا النوع من الأشياء قد يعرضك للموت |
Je ne suis qu'une pauvre fille, je ne mérite pas l'honneur que vous m'accordez. | Open Subtitles | أنا مجرد فتاة فقيرة , لا أستحق الشرف الذي تمنحني أياه. |
pauvre fille. Ça n'a pas bien fini. | Open Subtitles | فتاةٌ مسكينة لم ينتهي الأمر بشكلٍ جيد لها |