Et je pense que vous savez ce que ça fait. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنك تعلم, ماذا يشبه هذا الشعور. |
Pas en tant qu'assassin, bien que je pense que vous excelleriez dans ce domaine. | Open Subtitles | ليس كقاتل, علي الرغم أني أعتقد أنك ستكون ممتاز في القتل |
Je suis terriblement désolé de vous interrompre, monsieur, mais je pense que vous voudrez voir ça. | Open Subtitles | إعتذاري الشديد على المقاطعة يا سيدي، لكن أعتقد أنّك سترغب برؤية هذا. بجدية؟ |
Je pense que vous êtes encore plus dingue que moi. | Open Subtitles | سيد مارشال .انني اعتقد انك مجنون اكثر مني |
Je pense que vous allez trouver ça tout aussi intéressant. | Open Subtitles | أظن أنك ستجدين أن هذا مثير للاهتمام أيضا |
Honnêtement, Ichabod, je pense que vous êtes prêt pour quelqu'un. | Open Subtitles | بصراحة ، إيكابود أعتقد بأنك جاهز لشخص ما |
Je pense que vous pensez aider, mais c'est juste votre ego. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعتقد أنك تساعد لكن تلك ذاتك فحسب |
Je pense que vous et moi avons quelques points communs. | Open Subtitles | أعتقد أنك وأنا لدينا القليل من الأشياء المشتركة |
Je pense que vous êtes hors de danger, mais je dois retourner à la caserne pour faire venir une ambulance ici. | Open Subtitles | ،اسمع, أعتقد أنك بمأمنٍ من الخطر ولكنني بحاجة لأن أعود إلى مركز الإطفاء وأحضر مسعفاًً إلى هنا |
Je pense que vous l'êtes. J'ai fait quelques recherches depuis que vous êtes ici. | Open Subtitles | أعتقد أنك مذنب لقد بحثت في بضعة أشياء منذ كنت هنا |
Je pense que vous cachez quelque chose, et que vous n'en parlerez à personne, | Open Subtitles | أعتقد أنك تُخفي سراً وهو شيئاً لا تريد أن يعرفه أحد |
Et si la personne a de l'honneur, et je pense que vous en avez, alors le marché est conclu et ils peuvent se faire confiance. | Open Subtitles | وإذا كان الشخص لديه شرف، الذي أعتقد أنك تفعل، ثم يتم اغلاق الصفقة وأنها يمكن أن نثق في بعضنا البعض. |
Je pense que vous feriez mieux de venir avec nous. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف تأتي أفضل مع الولايات المتحدة. |
Je pense que vous m'avez assez analysé pour aujourd'hui . | Open Subtitles | أعتقد أنّك تجاوزت جُرعة تحليلك لي لهذا اليوم. |
Mais si vous ressentez encore ce que je pense que vous avez ressenti quand nous étions ensemble à Voronej... | Open Subtitles | لكن إن مازلت تشعر بما أعتقد أنّك شعرتَ به لمّا كنّا مع بعض في فورونيج... |
Je pense que vous êtes intelligente, perspicace, et que vous avez commis un crime. | Open Subtitles | اعتقد انك ذكيه وانسانه فاهمه لكنك ارتكبتي جريمه هنا |
Pour ce que ça vaut, je pense que vous aviez raison. | Open Subtitles | لِمَ يستحق قول هذا، أظن أنك كنت على صواب. |
Je ne suis pas sûr ce que c'est, mais je pense que vous devriez entrer. | Open Subtitles | لست متأكدا من ماهو, ولكني أعتقد بأنك يجب أن تكون معنا |
Ryocorp pense que vous violez leur clause de moralité. | Open Subtitles | ريوكورب تعتقد أنك تنتهكين الفقرة الأخلاقية في نظامهم الداخلي. |
Je pense que vous venez d'ajouter un zéro à notre dommages et intérêts. | Open Subtitles | أظن أنكم أضفتم لتوكم صفرا آخر في تسويتنا. |
En discutant, je pense que vous... réaliserez tout ce que nous avons en commun. | Open Subtitles | إذا جلسنا وتحدّثنا، أعتقد أنكِ ستدركين كم لدينا من قواسم مشتركة |
Et si je peux me permettre, je pense que vous devriez allez voir les ranchs au Nouveau Mexique, immédiatement. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنك يجب عليك التعرف على المزارع الرائعة في نيو مكسيكو حالا |
Je pense que vous voulez que je sois d'accord avec vous. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ تريدينني أنْ أكون على ما يرام معك. |
Je ne voudrais pas vous apprendre votre travail. Mais, je pense que vous faites fausse route. | Open Subtitles | أسمعي, لآ أقصد أن أملي لكِ عملكِ لكن أعتقد بأنكِ تشحنين الشجره الخطأ |
- Non, car elle pense que vous êtes une enfant et l'avez forcée à grandir trop vite. | Open Subtitles | ـ لا ، لإنها تعتقد أنكِ طفلة وأجبرتيها على أن تنضج بشكل سريع |
Les arguments de votre avocat l'ont convaincu, il pense que vous méritez une nouvelle chance. | Open Subtitles | لقد أبهره جدال محاميك و هو يظن أنك تستحق أكثر من فرصة |
Donc il pense que vous auriez dû être dans cet hélicoptère. | Open Subtitles | إذن هو يعتقد أنّك أنت الذي من المفترض أن يكون على متن تلك الهليكوبتر |
Non, je pense que vous êtes ici parce que ma vraie prof est partie. | Open Subtitles | كلا ، اعتقد أنك جالس هنا لأن أستاذتي الفعلية غير موجودة |