Les gars pensent que je suis dingue, mais c'est faux. | Open Subtitles | كما تعلم، جميع من في المنزل، يعتقدون أنني مجنوناً. ولكني لست مجنوناً. |
Au moins les personnes qui pensent que je suis stupide ou malpoli, c'est toujours les mêmes. | Open Subtitles | على الأقل من يعتقدون أنني غبي أو وقح هم نفس مجموعة الناس |
Tu sais, mes amis pensent que je suis ce type du Colorado | Open Subtitles | أتعلم، وكأن أصدقائي يظنون أني هذا الولد من ولاية كولولادو |
Mais j'ai tenu ma langue car dans cette famille, ils pensent que je suis une tête brûlée colombienne, ce qui est fou car une tête brûlée colombienne c'est quand tu mets le feu à la tête de quelqu'un. | Open Subtitles | لكنني بلعت لساني لإنه في هذه العائلة هم يعتقدون انني شخص كولومبي متهور والذي هو امر مجنون لإن المتهور الكولومبي |
Donc, en d'autres termes, ils pensent que je suis un pauvre type impolis qui va envoyer chier tout le monde et se foutre du bordel émotionnel qu'il va créer? | Open Subtitles | لذا، بكلمة أخرى هم يعتقدون اني احمق بفم كبير الذي سيغضب الجميع و لا يهتمّ |
Alors, ils pensent que je suis folle. | Open Subtitles | وإذا وافقت، مع أنني بالفعِل مُوافِق. إذًا، كانوا يعتقدون بأنني مجنونَة، |
Les gens pensent que je suis douée. Ils partagent ma musique. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنني جيدة إنهم يشاركون موسيقتي |
Et je n'ai vraiment pas envie de finir mes jours parmi des gens qui pensent que je suis sectaire, banal et bruyant. | Open Subtitles | وأناحقالا أريدأناقضي بقية أيامي، بين الناس الذين يعتقدون أنني طائفيةمبتذلةوصاخبة. |
Mais c'est compliqué, pour lui, car ses copains de classe pensent que je suis sa cousine, sa cousine éloignée. | Open Subtitles | ، أجل ، لكنه سيكون مشوشاً بالنسبة له بالأخص لأن جميع أولاد صفه . يعتقدون أنني قريبته ، قريبته البعيدة |
Ils pensent que je suis flic ! Ils en sont convaincus. | Open Subtitles | يعتقدون أنني ضابط يعتقدون أنني ضابط يا رجل |
Comme ça si elle est là, tu pourrais la trouver. Les gens pensent que je suis étrange non sans avoir envie de me taper dessus. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنني غريب أطوارٍ ، لا أريد أن أضيف التحرّش الجنسي إلى سجلّي |
Si on testait quelqu'un, c'était moi. Ils pensent que je suis un paranoïaque adepte du complot. | Open Subtitles | لو كانوا يختبرون أحداً، فهو أنا يعتقدون أنني مرتاب مؤمن بنظرية المؤامرة |
Quand ils pensent que je suis mort, Je surgis en plein air et ils respirent tous à nouveau. | Open Subtitles | عندما يظنون أني ميت، سينفجرون، ثم يتنفسون مجدداً |
Eh bien les gens pensent que je suis taré maintenant. | Open Subtitles | نعم الناس يعتقدون انني مريض نفسيا الان |
Les gens pensent que je suis un héros, mais ils ont tort. | Open Subtitles | الناس يعتقدون اني بطل, ولكنهم مخطؤن انت البطل |
C'est vrai. Plein de gens pensent que je suis drôle. | Open Subtitles | ذلك صحيح , هنالك العديد من الأشخاص يعتقدون بأنني مرحة |
Les gens pensent que je suis fou. Il faut vraiment qu'ils viennent de Yummy? | Open Subtitles | الناس يظنون أنني مجنون هل يجب أن تكون من متجر ياميز؟ |
Ils pensent que je suis leur prisonnier mais je suis parti de nombreuses fois. | Open Subtitles | يظنون انني سجينهم ولكني طرت بعيدا مرات عديدة |
Le seul problème, ils pensent que je suis adulte. | Open Subtitles | المُشكلة الوحيدة هي انهم يظنون اني راشدة |
Ils pensent que je suis une sainte nitouche. Mmh. Je ne le suis pas. | Open Subtitles | يظنونني مثاليًا أكثر من اللزوم. لست كذلك. |
Je sais c'est stupide mais je veux vraiment qu'ils pensent que je suis cool | Open Subtitles | اعلم ان الأمر غبي لكني اردت ان يظنوني عصرية |
Alors, six policiers noirs sur dix pensent que je suis un connard de raciste. | Open Subtitles | إذن 6 من كل 10 ضباطٍ سُود يعتقدون أني وغدٌ عنصري |
Je ne peux pas avoir des gens qui pensent que je suis serré avec les flics. | Open Subtitles | لا أستطيع أن احوذ علي اشخاص يعتقدون بأني مقرب من الشرطة |
Parce qu'ils pensent que je suis un saint altruiste qui a trahi sa femme pour sauver un groupe de gamins. | Open Subtitles | لأنّهم يحسبونني قدّيس إيثاريّ غدر بزوجته لإنقاذ حفنة أطفال. |
Ils pensent que je suis comme un de ces connards dans la Bible qui vivent pour toujours ? | Open Subtitles | يخالوني أحد هؤلاء الأوغاد في الكتاب المقدس الذي يعيش للأبد؟ |
Ces types qui m'ont fait venir... ils pensent que je suis dans le coup. | Open Subtitles | ...... هؤلاء الرجال الموجودين معى هنا يعتقدون أنى جزء من خطة سرقة البنك... |