"pensent-ils" - Translation from French to Arabic

    • يعتقدون
        
    • يظنون
        
    • يفكرون
        
    • يظنوا
        
    • رأيهم
        
    pensent-ils réellement que les Timorais pourraient survivre à une autre guerre civile? Que Dieu me pardonne, mais je ne le pense pas. UN هل يعتقدون حقا أن التيموريين الشرقيين يمكنهم النجاة من حرب أهلية أخرى؟ سامحني يا الله، ولكنني لا أعتقد ذلك.
    Pourquoi pensent-ils qu'elle a menti dans sa déclaration ? Open Subtitles إذاً لماذا يعتقدون أنها كذبت أثناء تقديم طلبها؟
    Me pensent-ils capable d'amener un innocent dans les bois pour qu'ils le massacrent ? Open Subtitles هل يعتقدون حقا أنه بإمكاني جر بريئا إلى الغابة وذبحه؟
    Que pensent-ils que je doive faire, un discours sur la résolution des conflits dans la non-violence? Open Subtitles , ما الذي يظنون أنه يمكنني قوله له أعطه محاضرة عن عدم العنف؟
    Qui pensent-ils être pour faire ce genre de demande ? Open Subtitles من يظنون انفسهم كى يطلبوا شيء كهذا ؟
    Alors pourquoi pensent-ils que tu peux l'influencer ? Open Subtitles فلماذا يفكرون هل يمكن أن يؤثر فيها الآن؟
    pensent-ils que tu ais dormi la nuit dernière ? Open Subtitles اذا اين يظنوا انكى نمت الليلة الماضية؟
    Ces barbares que vous combattez, que pensent-ils de vous ? Open Subtitles عندما تحارب البربر ما رأيهم فيك؟
    Peut-être pensent-ils que vous allez riposter ? Open Subtitles هل يمكن انهم يعتقدون بان نضرب مجددا ؟ لانغــلي
    pensent-ils J'ai consulté Pilate sur l'exécution probable d'un autre Juif? Open Subtitles هل يعتقدون استشرت مع بيلاطس خلال تنفيذ زميل يهودي المحتمل؟
    Pourquoi les gens pensent-ils ne pas avoir besoin de ceintures? Open Subtitles ما الذي يحعل الناس يعتقدون بأنهم لا يحتاجون لأحزمة الأمان
    Bien, d'où pensent-ils que tu la tiennes ? Open Subtitles حسنٌ، من أين يعتقدون أنّك أحضرتي اللفافة ؟
    pensent-ils pouvoir te tenir loin de moi ? Open Subtitles هل يعتقدون أن هذه الجدران تستطيع إخفائك ؟
    pensent-ils pouvoir te tenir loin de moi ? Open Subtitles هل يعتقدون أن هذه الجدران تستطيع إخفائك ؟
    Vraiment, combien d'agents pensent-ils entasser dans cet avion ? Open Subtitles كم عدد العملاء الذين يظنون أن بإمكانهم حشرهم على هذه الطائرة؟
    Combien d'argent pensent-ils que les Chesnus ont ? Open Subtitles ما مقدار المال الذي يظنون أن آل تشرنس يملكونه؟
    pensent-ils que c'était un incendie volontaire ? Open Subtitles هل يظنون أن أحداً أضرمه عن عمد؟
    -Et pourquoi pensent-ils qu'une attaque est crédible? Open Subtitles ولماذا يظنون أن التهديد حقيقي؟
    Comment pensent-ils S'en sortir avec ça ? Open Subtitles كيف يفكرون وأنها سوف تفلت من العقاب؟
    - À quoi pensent-ils ? Open Subtitles ما الذي يفكرون فيه؟
    À quoi pensent-ils? Entrez. Open Subtitles ما الذى يفكرون فيه؟
    Peut-être pensent-ils qu'il est mort. Open Subtitles -ريما يظنوا أنه ميت.
    Vos parents, ...qu'en pensent-ils ? Open Subtitles أبويك، ما رأيهم في الموضوع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more