DU COMITÉ PAR LA MISSION permanente de la République du | UN | من البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى اﻷمم المتحدة |
Ministre, Conseiller, Mission permanente de la République du Zaïre auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | وزير، مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية زائير لدى اﻷمم المتحدة |
La Mission permanente de la République du Tchad auprès des Nations Unies demande que cette note soit distribuée comme document du Conseil. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية تشاد لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
Conseiller de la Mission permanente de la République du Bélarus auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | مستشار البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Représentante permanente de la République du Kazakhstan (Signé) Madina B. Jarbussynova de la République kirghize | UN | الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente de la République du Burundi auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | للجنة حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية بوروندي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Mission permanente de la République du Bélarus auprès de l'Organisation des Nations Unies souhaiterait que la présente note soit distribuée comme document du Conseil de sécurité. | UN | وستغدو البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى الأمم المتحدة ممتنة لو تم تعميم هذه المذكرة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République du Panama auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | 1989 القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجمهورية بنما لدى منظمة الأمم المتحدة. |
La Mission permanente de la République du Soudan saurait gré au Haut-Commissariat de bien vouloir transmettre la lettre ci-jointe au Haut-Commissaire. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية السودان تسليم الرسالة المرفقة إلى المفوض السامي. |
des droits de l'homme par la Mission permanente de la République du Soudan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية السودان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Mission permanente de la République du Sénégal saisit cette occasion pour renouveler au secrétariat de la Conférence du désarmement les assurances de sa haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية السنغال هذه الفرصة لتعرب من جديد لأمانة مؤتمر نزع السلاح عن فائق تقديرها. |
S. E. Mme Judith Mbula Bahemuka, Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire, Représentante permanente de la République du Kenya auprès de l'Organisation | UN | سعادة الأستاذة جوديث مبولا باهيموكا، السفيرة فوق العـــادة والمفوضة، الممثلة الدائمة لجمهورية كينيا لدى الأمم المتحدة؛ |
À cet effet, la Mission permanente de la République du Mali souhaite que ces documents soient distribués comme documents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité. | UN | وبهذا الصدد، ترجو البعثة الدائمة لجمهورية مالي ممتنة أن تُعمم هذه الوثائق بوصفها وثائق للجمعية العامة ولمجلس الأمن. |
Mission permanente de la République du Sénégal | UN | البعثة الدائمة لجمهورية السنغال لدى الأمم المتحدة |
Représentante permanente de la Représentante permanente de la République du Kazakhstan auprès de République kirghize auprès de | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
La Mission permanente de la République du Zaïre vous serait très reconnaissante de bien vouloir publier la présente note verbale comme document du Conseil de sécurité. | UN | وستكون البعثة الدائمة لجمهورية زائير ممتنة لكم جدا لو تكرمتم بنشر هذه المذكرة الشفوية بصفتها من وثائق مجلس اﻷمن. |
La Mission permanente de la République du Tchad auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général les assurances de sa haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية تشاد لدى الأمم المتحدة هذه المناسبة لتعرب مجدداً للأمين العام عن أسمى عبارات التقدير. |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de la République du Guyana auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | موجهتان من البعثة الدائمة لجمهورية غيانا لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente de la République du Yémen auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, exerçant la présidence du Groupe des États arabes | UN | البعثة الدائمة لجمهورية اليمن لدى الأمم المتحدة في جنيف، رئيس المجموعة العربية |
La Mission permanente de la République du Tchad auprès des Nations Unies demande que le texte de la présente note soit distribué comme document du Conseil de sécurité. | UN | وتطلب البعثة الدائمة لجمهورية تشاد لدى الأمم المتحدة تعميم نص هذه المذكرة، باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Représentante permanente de la République du Kirghizistan | UN | الممثل الدائم بالنيابة لجمهورية السفيرة |