"permanente du viet nam" - Translation from French to Arabic

    • الدائمة لفييت نام
        
    • الدائم لفييت نام
        
    Le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des UN القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لفييت نام
    Note verbale datée du 27 août 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 آب/أغسطس 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 7 mars 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 آذار/مارس 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Représentante permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 19 novembre 2014, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 août 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 16 octobre 2003, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 23 mars 2005, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 آذار/مارس 2005 موجّهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 12 décembre 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 26 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Nous souhaitons également saluer les efforts novateurs de la Mission permanente du Viet Nam, laquelle a cherché à interagir avec les non-membres avant de mettre la dernière main au rapport du Conseil de sécurité. UN نود أيضا أن نشيد بالجهود الإبداعية للبعثة الدائمة لفييت نام التي سعت للتفاعل مع الدول غير الأعضاء قبل الانتهاء من صياغة تقرير مجلس الأمن.
    Note verbale datée du 11 juin 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 16 mars 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    29. Préoccupé par ces allégations, le Groupe de travail a tenu à recueillir un complément d'information, notamment auprès de la Mission permanente du Viet Nam. UN 29- واعتبر الفريق العامل هذا الخبر مثيراً للقلق، فحرص على الحصول على معلومات إضافية، لا سيما من البعثة الدائمة لفييت نام.
    De 15 heures à 16 h 30, à la Mission permanente du Viet Nam (866, United Nations Plaza, Suite 435). UN من الساعة 15:00 إلى الساعة 16:30، في مقر البعثة الدائمة لفييت نام ( 866 United Nations Plaza، الغرفة 435).
    De 15 à 17 heures, à la Mission permanente du Viet Nam (866, United Nations Plaza, Suite 435). UN من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في مقر البعثة الدائمة لفييت نام (866 United Nations Plaza, Suite 435).
    De 17 heures à 18 h 30, à la Mission permanente du Viet Nam (866 United Nations Plaza, Suite 435). Troisième Commission UN من الساعة 17:00 إلى الساعة 18:30، في مقر البعثة الدائمة لفييت نام (866 UN Plaza Suite 435).
    De 18 heures à 19 h 30, à la Mission permanente du Viet Nam (866, United Nations Plaza, suite 435). UN من الساعة 18:00 إلى الساعة 19:30 في مقر البعثة الدائمة لفييت نام (866 UN Plaza, Suite 435).
    Note verbale datée du 12 août 2013, adressée à la Présidente du Comité par la Mission permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 آب/أغسطس 2013 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Je remercie également la Mission permanente du Viet Nam, qui a dirigé avec le Secrétariat les travaux de la rédaction de ce rapport que, j'espère, tous les membres jugeront très complet sur les travaux du Conseil de sécurité au cours des 12 derniers mois. UN وشكري موصول أيضا إلى الممثل الدائم لفييت نام على قيادته العمل الذي أفضى، مع الأمانة العامة، إلى إصدار ما يحدوني الأمل أن يعتبره جميع الأعضاء تقريرا شاملا جدا عن عمل المجلس أثناء فترة الـ 12 شهرا الماضية.
    A/69/600 Point 74 a) - - Les océans et le droit de la mer - - Lettre datée du 19 novembre 2014, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/69/600 البند 74 (أ) من جدول الأعمال - المحيطات وقانون البحار - رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more