"perséphone" - Translation from French to Arabic

    • بيرسيفوني
        
    • بيرسفوني
        
    • بريسافوني
        
    • بيرسفون
        
    • بيرسيفونى
        
    • برسفوني
        
    Hadès a créé le bas-monde, il le dirige avec sa femme, Perséphone. Open Subtitles هاديس خلق العالم السفلي، ويدير مع زوجته، بيرسيفوني.
    Vous cherchez le genre de nouvelle, qui a toujours des ennuis et se faufile dans la chambre de Mme Perséphone... Open Subtitles هل تبحث عن شخص الى حد ما جديد، الذي يقع دائما في المشاكل والتسلل إلي غرفة السيدة بيرسيفوني.
    Perséphone, je suis désolée. Open Subtitles بيرسيفوني"، أنا آسفة بشأن ما حدث سابقاً"
    Quand la cavalerie arrivera, dis-leur de me rejoindre au Perséphone. Open Subtitles (بأنني متجه للـ(بيرسفوني و أنا مسلح و خطر
    Ensuite, laissez Perséphone vous conduire tout de suite chez Hadès. Open Subtitles ثم إسمحوا ل(بريسافوني) بأن (تقودكم لأعماق (هايديس
    Mais Perséphone, si tu ne la cherches pas en premier, elle viendra pour toi. Open Subtitles لكن بيرسفون اذا لم تلحقي بها سوف تاتي لاجلك
    Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée. Open Subtitles أناشدكِ يا بيرسيفونى باليابس والماء والنار والدخان
    Tout sur l'Aventin au-delà du chêne de Perséphone est mon territoire maintenant. Open Subtitles كُلّ شيء في المنطقه غير شجرة بلوط برسفوني أرضُي الآن.
    Désolé. J'ai déjà nettoyé Perséphone. Open Subtitles أعتذر سبق ونظفت بيرسيفوني
    Perséphone est notre dame d'en bas. Open Subtitles بيرسيفوني هي سيدة الأنفاق.
    C'est Mme Perséphone. Open Subtitles انها السيدة بيرسيفوني.
    Quand les colombes pleurent, Perséphone. Open Subtitles حين يبكي دوفيس . بيرسيفوني
    Je suis Perséphone, fille de Déméter. Open Subtitles "أنا "بيرسيفوني"، ابنة "ديميتر
    Ils vont en enfer et Perséphone panique et Hermès lui dit, "Tout va bien." Open Subtitles إذاً هما يعودان للعالم السفلي و(بيرسيفوني) ترتعد خوفاً (ويقول لها (هيرميس "لا بأس، لا بأس"
    Je suis si triste pour lui, Perséphone. Il s'ennuie tellement de son chien. Open Subtitles أشعر بالحزن من أجله يا (بيرسيفوني) إنه يفتقد كلبه فعلاً.
    Hadès a trompé Perséphone en lui faisant manger des grenades, quand elle a quitté le monde des enfers. Open Subtitles هايديز) بخداع (بيرسفوني) من أجل أن تأكل الرمان, عندما تركت العالم السفلي
    C'est Déméter. Sa fille, Perséphone, est enlevée par Hadès, qui l'emmène avec lui aux enfers. Open Subtitles إنّها الآلهة (دمتر)، أخذها (هيديس) وابنتها (بيرسفوني) للجحيم.
    C'est le servant de la marié de Hadès, Perséphone. Open Subtitles (إنّه خادم عروس (هايديس (بريسافوني)
    Selon Perséphone, c'est la clé de la Première Chanson. Open Subtitles بيرسفون قالت ان المفتاح في اغنية الاولى
    Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée. Open Subtitles أناشدكِ يا بيرسيفونى باليابس والماء والنار والدخان
    Maintenant, Perséphone,je dois faire appel à ton aide une fois encore. Open Subtitles يجب أن أطلب مساعدتك "مرة أخرى يا "برسفوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more