"peux m'entendre" - Translation from French to Arabic

    • يمكنك سماعي
        
    • تستطيعين سماعي
        
    • تستطيع سماعي
        
    • بإمكانك سماعي
        
    • يمكنكِ سماعي
        
    • بوسعك سماعي
        
    • تستطيع أن تسمعني
        
    • يمكنك سماع لي
        
    • يمكنك سماعى
        
    • يُمكنك سماعي
        
    Je sais que tu es toujours là. Je sais que tu peux m'entendre. Open Subtitles اعلم أنك لازلت هناك أعلم انه يمكنك سماعي
    Je sais que tu peux m'entendre, Chevalier Idiot. Open Subtitles اعرف انك يمكنك سماعي ايها الفارس الأحمق
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais je te promets que je ne te quitterai plus jamais. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تستطيعين سماعي ولكنني أعدك أنني لن أغادر مجدداً
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre ou si ça va seulement marcher, mais j'ai besoin de voir quelque chose que toi seule peut-être sais. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تستطيعين سماعي وحتى إن كان سيفلح هذا... لكن أريد رؤية شيء ربّما أنتِ الوحيدة التي تعرفينه.
    Je sais que tu es là dedans, Artie, Je sais que tu peux m'entendre. Open Subtitles أعلم أنك هناك في الداخل آرتي أعرف انك تستطيع سماعي
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais j'espère que tu peux, parce que j'ai vraiment besoin que vous vous réveiller. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بإمكانك سماعي لكن آمل أن تسمعني لأنني أحتاج حقاً أن تصحو
    Tu peux m'entendre ? Open Subtitles هل يمكنكِ سماعي ؟ يمكنكِ سماعي ؟
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais j'espère que tu peux, parce que j'ai vraiment besoin que vous vous réveiller. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بوسعك سماعي لكني آمل ان بوسعك هذا لأني بحاجتك ان تفيق حقًا
    Clark, je sais que tu peux m'entendre. Open Subtitles "كلارك"، أعرف بأنّك تستطيع أن تسمعني.
    Derek. Je sais que tu peux m'entendre. Tu me dois une explication. Open Subtitles "ديريك" ، أعرف أنه يمكنك سماعي أنت تدين لي بتفسير
    Je sais que tu peux m'entendre. Open Subtitles والتر،أعلم أنه يمكنك سماعي
    Tu peux m'entendre ? Open Subtitles هل يمكنك سماعي ؟
    ...peux m'entendre, écoute-moi... Open Subtitles هل يمكنك سماعي... إستمعي لي الآن
    Si tu peux m'entendre... Open Subtitles إنْ كنتِ تستطيعين سماعي
    Ali, si tu peux m'entendre... Open Subtitles .. آلي - أذا كنتِ تستطيعين سماعي
    Si tu peux m'entendre, j'ai besoin de te parler. Open Subtitles إذا كنت تستطيع سماعي فأنا أحتاج إلى التحدث اليك الآن
    Si tu peux m'entendre, sors de cet hôtel. Open Subtitles إذا كُنت لا تستطيع سماعي اخرج من الفندق
    Je sais que tu caches quelque part. Je sais que tu peux m'entendre. Open Subtitles . اعلم بأنك تختبئ بمكان ما . اعلم بأنه بإمكانك سماعي
    Cara, si tu peux m'entendre, pas de pression mais un paranormal avec un fusil m'emmène à la chasse aux canards. Open Subtitles (كارا) هل يمكنكِ سماعي للعلم فقط أنا مع شخص خارق ومعه بندقية يقودني لمطاردة أوزة برية.
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais j'espère que tu peux, parce que j'ai vraiment besoin que vous vous réveiller. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بوسعك سماعي لكني آمل ان بوسعك هذا لأني بحاجتك ان تفيق حقًا
    Charlie... Tu peux m'entendre ? Open Subtitles تشارلي هل تستطيع أن تسمعني
    Je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais j'ai besoin que tu te réveilles. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان يمكنك سماعى ولكنى أريد أن تستيقظى
    Et là, je ne peux pas être sur sa fréquence, mais tu peux m'entendre au poil, n'est-ce pas ? Open Subtitles وقد لا أكون على تردده الآن لكن يُمكنك سماعي جيدًا، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more