Piero a un lit-double sur son bateau. | Open Subtitles | و بييرو يقول أنه يوجد سرير متوسط الحجم يمكننا استخدامه على القارب |
Comme Gian Piero et Massimo qui ne peuvent être avec nous, car... | Open Subtitles | و كذلك جان بييرو و ماسييمو الذين لم يستطيعوا أن يكونوا هنا |
Gian Piero, Massimo, on a des jambes fraîches ici. | Open Subtitles | جان بييرو , ماسييمو سنحصل على سيقان طازجه هنا |
Il a été porté à l'attention des officiers de Nuit, suite une dénonciation, que Leonardo fils de Piero Da Vinci a commis le terrible acte de sodomie. | Open Subtitles | وسيزيد الاهتمام من الضباط في الليل عن طريق استنكار سري يوناردو دي بييرو دافينشي |
Piero est la double-croche, et Carlo... c'est le soupir. | Open Subtitles | بيرو هو النغمة الموسيقية وكارلو هو البديل |
On aura tout vu. Je connais bien Piero, c'est mon cousin. | Open Subtitles | اكثر الاعمال جنونا تحدث انا اعرف بييرو جيدا فهو ابن عمى |
Les orateurs qui ont donné le ton de la réunion ont été Piero Messina, de l'ASE, et Kelly Snook, cofacilitatrice du Conseil consultatif de la génération spatiale à l'appui du Programme des Nations Unies pour l'application des techniques spatiales. | UN | وقدّم الكلمات الرئيسية كلّ من بييرو مسينا، الإيسا، وكيلي سنوك، المنسقة المشاركة للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء لدعم برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Le Rapporteur spécial se félicite par ailleurs de la nomination de l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le Myanmar, M. Piero Fassino, qu'il a rencontré après sa désignation. | UN | ويرحب المقرِّر الخاص أيضاً بتعيين المبعوث الخاص لميانمار التابع للاتحاد الأوروبي، السيد بييرو فاسينو، الذي التقى به بعد تعيينه. |
La Nativité par Piero della Francesca. | Open Subtitles | "ميلاد السيد المسيح" ﻠ"بييرو ديلا فرانشيسكا" |
Piero della Frencesca s'est placé dans la fresque. | Open Subtitles | قام بييرو ديلا فرانشيسكا بوضع نفسه |
Du grand art. Gian Piero et Massimo. | Open Subtitles | هيا أيها العظماء جان بييرو و ماسيمو |
Je gagnais 4 500 lires par soir, avec Piero Benotti et son orchestre, à Riccione. Chanteuse soliste ! | Open Subtitles | كنت ضمن فرقه بييرو فينوتى الموسيقيه كانوا يلقبوننى بحسناء ريشيونى... |
T'as l'intention de le dire à Piero ? | Open Subtitles | وكيف سيعرف ؟ لا , لا , بييرو , لا |
Nous avons mangé chez Piero, parlé un peu travail -- et je l'ai quitté. | Open Subtitles | ( أكلنا ( بييرو تحدثنا قليلا في العمل .. اوصلته لبيته |
Alors j'ai dit, "Il est evident que c'est un Piero della Francesca." | Open Subtitles | لذا لقد قلت بأن تلك اللوحة قد رسمها " بييرو ديللا " بالتأكيد |
Quoi qu'il en soit, je préfère de Piero della Francesca! | Open Subtitles | على أي حال أنا أفضّل (بييرو ديلا فرانشيسكا) |
M. Piero Vinci | UN | السيد بييرو فينشي |
M. Piero Vinci | UN | السيد بييرو فينشي |
M. Piero Vinci | UN | السيد بييرو فينشي |
J'ai déjà envoyé Piero rencontrer la noblesse Napolitaine. | Open Subtitles | انا بعثت بيرو ليلتقي بنبلاء نوبلي |
Qu'un expert en art trouve vos remarques sur le travail de Piero della Francesca irrésistibles ? | Open Subtitles | أن خبيراً بالفن سيجد ملاحظاتك على أعمال (بيرو ديلا فرانشيسكا) مستحيلة المقاومة؟ نعم |