Il fera directement rapport au Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le pilier I et sera indépendant de la police et du Département de la justice. | UN | وسيكون المركز مسؤولا بصورة مباشرة أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام عما يهم العنصر الأول وسيكون مستقلا عن الشرطة وإدارة العدل. |
Le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général continuera à être appuyé par le pilier I, pour les affaires politiques, et le pilier II, pour les activités de secours, de relèvement et de reconstruction, qui seront l'un et l'autre dirigés par un représentant spécial adjoint. | UN | وسيواصل مكتب الممثل الخاص للأمين العام الاستفادة من دعم العنصر الأول المعني بالشؤون السياسية والعنصر الثاني المعني بالإغاثة والإنعاش والتعمير، ويرأس كلا منهما نائب للممثل الخاص. |
La cellule d'analyse conjointe de la Mission, qui sera créée dans le cadre du pilier I, fournira des évaluations approfondies et des avis aux responsables de la Mission pour les aider à exécuter son mandat. | UN | وسيمكِّن إنشاء مركز التحليل المشترك للبعثة ضمن العنصر الأول من مساعدة قيادة البعثة عن طريق تقديم تقييمات متعمقة ومشورة متعلقة بالسياسات فيما يتعلق بتنفيذ ولايتها. |
A. pilier I : mesures visant à éliminer les conditions propices à la propagation du terrorisme | UN | ألف - الركيزة الأولى: التدابير الرامية إلى معالجة الظروف المؤدية إلى انتشار الإرهاب |
Il a été précisé au Comité que les prévisions de dépenses au titre du pilier I s'établissaient à environ 8 millions de dollars. | UN | وأُبلغت اللجنة أن المبالغ المخصصة تحت بند الدعامة الأولى تصل إلى نحو 8 ملايين دولار. |
Administra teurs recrutés sur le plan national Agents recrutés sur le plan local Au titre du pilier I, le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour les affaires politiques assume les fonctions de la MANUA dans le domaine des affaire politiques et des droits de l'homme. | UN | 28 - يتولى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية في إطار العنصر الأول المسؤولية عن المهام السياسية والمهام المتعلقة بحقوق الإنسان لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان. |
Il est proposé un effectif total de 66 personnes pour le pilier I. Cette augmentation de l'effectif s'effectuerait principalement par réaffectation au pilier I de groupes dépendant actuellement du Bureau du Représentant spécial adjoint et du pilier II. Les changements de personnel proposés sont décrits de façon détaillée dans les paragraphes qui suivent. | UN | 30 - ويتألف القوام الكلي المقترح للعنصر الأول من 66 موظفا، على أن يأتي الجزء الأكبر من هذه الزيادة عن طريق نقل الوحدات الحالية من مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومن العنصر الثاني إلى العنصر الأول. وترد أدناه تفاصيل التغييرات المحددة التي ستحدث في ملاك الموظفين. |
Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour les affaires politiques (pilier I) | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للشؤون السياسية (العنصر الأول) |
Les tâches dont le pilier I est chargé sont récapitulées dans le rapport du Secrétaire général (A/60/712-S/2006/145, par. 58). | UN | ويرد موجز لمهام العنصر الأول في تقرير الأمين العام (A/60/712-S/2006/145، الفقرة 58). |
Exécution du mandat ayant trait à la police et à la justice (pilier I) | UN | ثانيا - تنفيذ الولايات المتعلقة بالشرطة والعدالة (العنصر الأول) |
Les tâches dont le pilier I est chargé sont récapitulées dans le rapport du Secrétaire général (A/60/712-S/2006/145, par. 58). | UN | ويرد موجز لمهام العنصر الأول في تقرير الأمين العام (A/60/712-S/2006/145، الفقرة 58). |
e) La création d'une composante police et justice (pilier I) le 21 mai 2001; | UN | (هـ) إنشاء عنصر الشرطة والقضاء (العنصر الأول) اعتبارا من 21 أيار/مايو 2001؛ |
À cette fin, la composante police et justice (pilier I) a été spécialement créée le 21 mai 2001. | UN | وتمشيا مع هذا الهدف، أنشئ عنصر مستقل (العنصر الأول) للشرطة والعدل في 21 أيار/مايو 2001. |
a) Création d'un poste de Sous-Secrétaire général pour le Représentant spécial adjoint responsable du pilier I (police et justice); | UN | (أ) إنشاء وظيفة أمين عام مساعد لنائب الممثل الخاص الذي يرأس العنصر الأول (الشرطة والقضاء)؛ |
Le Groupe travaillera également en étroite collaboration avec le responsable du pilier police et justice pour l'aider à réaliser les stratégies et les objectifs du pilier I. À cette fin, le Directeur du Groupe continuera de siéger au comité directeur du pilier police et justice. | UN | كما ستعمل الوحدة عن كثب مع رئيس عنصر الشرطة والقضاء لكفالة حصوله على الدعم التام في تحقيق استراتيجية العنصر الأول وأهدافه. وللوفاء بهذه الضرورة، سيظل رئيس الوحدة عضوا في المجلس التوجيهي لعنصر الشرطة والقضاء. |
Conformément à cet objectif, un Pilier police et justice distinct (pilier I) a été créé le 21 mai 2001, grâce au transfert des Départements de la police et de la justice, qui appartenaient auparavant au Pilier II (Administration civile). | UN | وتمشيا مع هذا الهدف، أنشئ في 21 أيار/مايو 2001 عنصر جديد منفصل للشرطة والعدل (العنصر الأول)، عن طريق نقل دائرتي الشرطة والعدل من العنصر الثاني (الإدارة المدنية) إلى العنصر الأول الجديد. |
Il est proposé qu'un des juristes recrutés sur le plan national soit réaffecté au Groupe du renforcement de l'état de droit (pilier I) [voir par. 32 ci-dessous] et qu'un assistant administratif supplémentaire complète l'équipe chargée de la gestion quotidienne du Groupe. | UN | ومن المقترح نقل أحد الموظفين القانونيين الوطنيين إلى وحدة سيادة القانون (العنصر الأول) (انظر الفقرة 32 أدناه). وبالتالي، اقترحت وظيفة مساعد إداري من أجل تقديم الدعم للعمليات اليومية للوحدة. |
Le pilier I met aussi l'accent sur la nécessité de prêter assistance aux victimes du terrorisme et à leur famille, ainsi que de soutenir les groupes de la société civile, en particulier les femmes et les jeunes, et d'entamer le dialogue avec eux. | UN | وتؤكد الركيزة الأولى أيضا ضرورة دعم ضحايا الإرهاب وأسرهم، ودعم فئات المجتمع المدني وإشراكها، ولا سيما النساء والشباب. |
Le système des Nations Unies continue d'aider les États Membres à appliquer le pilier I de la Stratégie. | UN | وتواصل منظومة الأمم المتحدة مساعدة الدول الأعضاء في تنفيذ الركيزة الأولى من الاستراتيجية. |
I. pilier I : Loi, réglementation et politiques | UN | ١ - الركيزة الأولى: القوانين واللوائح والسياسات |
Il a été précisé au Comité que les prévisions de dépenses au titre du pilier I s'établissaient à environ 8 millions de dollars. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن المبالغ المخصصة في إطار الدعامة الأولى تصل إلى نحو 8 ملايين دولار. |
pilier I : affaires politiques | UN | الدعامة الأولى: الشؤون السياسية |