"pilote d'enrichissement" - Translation from French to Arabic

    • التجريبية لإثراء
        
    • تجريبي لتخصيب
        
    • التجريبي لتخصيب
        
    :: Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) UN :: المحطة التجريبية لإثراء الوقود فوردو:
    Installation pilote d'enrichissement de combustible : L'IPEC est une installation pilote de production d'UFE et une installation de recherche développement (R-D) qui a été mise en service en octobre 2003. UN 16 - محطة إثراء الوقود التجريبية: المحطة التجريبية لإثراء الوقود هي مرفق تجريبي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء ومرفق للبحث والتطوير، وقد بدأ تشغيلها لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    12. Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) UN 12 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود فوردو
    Les 35 installations nucléaires brésiliennes sont toutes placées sous les garanties internationales de l'ABACC et de l'AIEA, y compris un laboratoire de séparation isotopique de l'uranium et une usine pilote d'enrichissement de l'uranium qui sont situés dans des établissements militaires. UN وتخضع جميع المرافق النووية البـرازيلية، البالغ عددها 35 مرفقا، للضمانات الدولية المحددة من الوكالة البـرازيلية - الأرجنتينية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك معمل واحد لتخصيب نظيـر اليورانيوم المشـع، ومعمل واحد تجريبي لتخصيب اليورانيوم، يـقعـان داخل مرافق عسكرية.
    En 2008, les toutes premières centrifugeuses IR-2 ont été installées à l'installation pilote d'enrichissement de combustible de Natanz. UN وفي عام 2008، تم تركيب أول أجهزة للطرد المركزي طراز IR-2 في مصنع ناتانز التجريبي لتخصيب الوقود.
    12. Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) UN 12 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود فوردو:
    12. Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) UN 12 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود فوردو:
    2. Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) UN 12 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود فوردو:
    et installation pilote d'enrichissement de combustible UN ألف -1 - ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    A.1 Natanz : installation d'enrichissement de combustible et installation pilote d'enrichissement de combustible UN ألف -1 - ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    Natanz : Installation d'enrichissement de combustible et installation pilote d'enrichissement de combustible UN دال-1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    et installation pilote d'enrichissement de combustible UN جيم -1- ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    et installation pilote d'enrichissement de combustible UN جيم -1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    et installation pilote d'enrichissement de combustible UN جيم - 1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    12. Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) : L'IPEC est une installation de recherche-développement (R-D) et une installation pilote de production d'uranium faiblement enrichi (UFE) qui a été mise en service pour la première fois en octobre 2003. UN 12 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود: المحطة التجريبية لإثراء الوقود هي مرفق للبحث والتطوير، ومرفق تجريبي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء، وقد بدأ تشغيلها لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) : L'IPEC est une installation de R-D et une installation pilote de production d'uranium faiblement enrichi (UFE) qui a été mise en service pour la première fois en octobre 2003. UN 13 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود: المحطة التجريبية لإثراء الوقود هي مرفق للبحث والتطوير، ومرفق تجريبي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء، وقد بدأ تشغيلها لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Installation pilote d'enrichissement de combustible (IPEC) : L'IPEC est une installation de recherche-développement (R-D) et une installation pilote de production d'uranium faiblement enrichi (UFE) qui a été mise en service pour la première fois en octobre 2003. UN 13 - المحطة التجريبية لإثراء الوقود: المحطة التجريبية لإثراء الوقود هي مرفق للبحث والتطوير، ومرفق تجريبي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء، وقد بدأ تشغيلها لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Les 35 installations nucléaires brésiliennes sont toutes placées sous les garanties internationales de l'ABACC et de l'AIEA, y compris un laboratoire de séparation isotopique de l'uranium et une usine pilote d'enrichissement de l'uranium qui sont situés dans des établissements militaires. UN وتخضع جميع المرافق النووية البـرازيلية، البالغ عددها 35 مرفقا، للضمانات الدولية المحددة من الوكالة البـرازيلية - الأرجنتينية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك معمل واحد لتخصيب نظيـر اليورانيوم المشـع، ومعمل واحد تجريبي لتخصيب اليورانيوم، يـقعـان داخل مرافق عسكرية.
    Les 25 installations nucléaires brésiliennes sont toutes soumises aux garanties généralisées internationales de l'Agence et de l'AIEA, y compris un laboratoire d'enrichissement de l'uranium et une usine pilote d'enrichissement de l'uranium qui sont situés dans des établissements militaires. UN 20 - وتخضع جميع المرافق النووية البرازيلية، التي يبلغ عددها 25 مرفقا، للضمانات الدولية الشاملة التي تحددها الوكالة البرازيلية - الأرجنتينية والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك معمل واحد لتخصيب اليورانيوم المشع، ومصنع واحد تجريبي لتخصيب اليورانيوم، يقعان داخل مرافق عسكرية.
    Il s'agit au total de 8 828 IR-1 en service à l'installation d'enrichissement de combustible de Natanz, de 328 à l'installation pilote d'enrichissement de combustible et de 348 à l'installation d'enrichissement de combustible de Fordou. UN ويشمل هذا المجموع 282 8 جهازا للطرد المركزي طراز IR-1 تعمل في محطة ناتانز لتخصيب الوقود، و 328 جهازا في المصنع التجريبي لتخصيب الوقود، و 348 جهازا في محطة فوردو لتخصيب الوقود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more