"pineda" - Translation from French to Arabic

    • بينيدا
        
    • بنيدا
        
    • بينِدا
        
    Dr Pineda, expliquez à l'officier Moreno ce qu'a fait la balle. Open Subtitles د.بينيدا , اشرحي للشرطي مورينو الضرر الذي احدثته الرصاصه
    En révisant les recueils des lois d'Alejandro Marure ou de Pineda y Montt le spectacle du changement devint saisissant. UN ولدى الرجوع إلى مجموعات قوانين اليخاندرو مانوري أو بينيدا ومونت، يظهر بوضوح مدى التغييرات.
    :: Stagiaire au cabinet d'avocats Tito Livio Tabora, Jose Pineda Gómez, Santos Tercero Palma y Ramón Flores Gúzman. UN :: تمرس في شؤون المحاماة لدى كل من تيتو ليفيو تابورا وخوسيه بينيدا غوميس وسانتوس ترسيـرو بالمـا ورامـون فلوريس غوسمان
    Avez-vous laissé le Dr Pineda lui faire une intubation pour que vous puissiez traiter tous les deux une femme mourante ? Open Subtitles لقد كانت للتو في القاعه الرئيسيه هل تركت د, بينيدا لتقوم لها بأنبوب الصدر
    Le voici quelques jours plus tôt dans le hall derrière le Dr Pineda. Open Subtitles ها هو هنا في وقت سابق في الرواق خلف د, بينيدا.
    Où étiez-vous quand on a amené le Dr Pineda ? Open Subtitles اين كنت عندما تم. احضار د, بينيدا ؟
    Avez-vous vu M. Heshman quand le Dr Pineda s'occupait de lui la nuit où elle a été attaquée ? Open Subtitles هل رأيت السيد هيشمان عندما عالجته د, بينيدا في ليله الاعتداء؟
    Très bien. Dr Pineda, intubez s'il vous plait. Open Subtitles حسنا , د , بينيدا , قومي بوضع أنبوب التنفس , من فضلك
    Dr Pineda, avez-vous mis cette sonde ? Open Subtitles د.بينيدا, هل تمكنت من ادخال ذلك الانبوب بعد؟
    Dr Pineda, n'attendez jamais après un test pour vous faire une opinion. Open Subtitles أه , د, بينيدا لا تنتظري أبدا .نتائج التحليل لتكوين رأي
    Pas d'offense envers le Dr Pineda, mais je ne peux pas me fier sur un résident de première année sur ce cas. Open Subtitles لا اقصد التقليل من شأن الـ د,بينيدا لكن لايمكنني أن أعتمد على تقييم مقيمة في السنة الأولى على هذه المريضة
    67. M. Pineda était procureur adjoint chargé de la défense des droits de l'homme. UN ٦٧ - كان السيد بينيدا مساعدا للنائب العام لحماية حقوق الانسان.
    61. Eduardo Andrés Pineda Mulato, arrêté le 15 novembre 1994 à Santiago par des policiers. UN ١٦- إدواردو أندرس بينيدا مولاتو، اعتقلته الشرطة في ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ في سنتياغو.
    Mme Ana Cristina Rodriguez Pineda UN السيدة آنا كريستينا رودريغيز بينيدا
    N'arrêtez pas. Continuez les compressions, Dr Pineda. Open Subtitles لا تتوقف , واصل .الضغط , د بينيدا
    Dr Pineda. Vous pouvez arrêter le massage. Open Subtitles باتريك .د.بينيدا , يمكنك التوقف الأن
    Pineda du Angels Memorial Hospital. Open Subtitles بينيدا من مستشفى أنجلز ميموريال.
    Dr Lorenson et le Dr Pineda peuvent vous montrer comment il est fait. Open Subtitles الدكتور Lorenson والدكتور بينيدا يمكن أن تظهر لك كيف يتم ذلك.
    Dr Pineda, j'aurais besoin d'aide. Open Subtitles د.بينيدا , أحتاج مساعده
    Le conducteur du véhicule, Santiago Cruz Elías Pineda, l'a laissée à l'hôpital en compagnie d'un garde du corps. UN وتركها سائق السيارة، سانتياغو كروز الياس بنيدا في المستشفى في صحبة حرس شخصي؛ وذلك لصرف صك ثم عاد بعد ذلك لوحده إلى منزل القائد السابق.
    Mme Rodríguez Pineda (Guatemala) craint que remplacer par des lettres les numéros des articles révisés risque de donner l'impression que ces articles sont des alinéas subsidiaires, et non pas des articles distincts. UN 40 - السيدة رودريغيز بينِدا (غواتيمالا): قالت إن ترقيم المواد المنقَّحة باستخدام الحروف قد يوحي بأن تلك المواد مجرد فقرات فرعية وليست مواد منفصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more