"pink" - Translation from French to Arabic

    • بينك
        
    • الوردي
        
    • الوردية
        
    • وردي
        
    Au milieu de notre chambre, un disque de Pink Floyd et un gros joint dessus. Open Subtitles في منتصف الغرفة، و غادر ألبوم بينك فلويد ومفصل كبير الحمار على القمة.
    90% des personnes qui vont au bal s'attendent à Pretty in Pink mais n'obtiennent que Carrie Open Subtitles أغلب الذاهبين إلى حفل التخرج يتوقعون "بريتي إن بينك" لكنهم يحصلون "على "كاري
    Bienvenue à bord. Voilà pour toi. Pink Floyd, Dark Side of the Moon. Open Subtitles مرحبا بك معنا, حسنا, أتقني بينك فلويد, أغنية الجانب المظلم من القمر
    Je sais que les Pink Panthers recherchent une personne en plus, et je sais que Boothe a raté son audition. Open Subtitles أعلم أن الكوجر الوردي يبحثون , لعضو آخر . وأعلم أن بوث فشل في تجربة الأداء
    Les Pink Panthers contre ma liberté. Il doit être en béton. Open Subtitles الفهد الوردي مقابل حريتي يجب أن يكون اتفاقاً صارماً
    Tu nous aides à mettre fin aux Pink Panthers, et tu es libre. Open Subtitles ساعدنا لاسقاط الفهود الوردية وحلقّ صوب المنزل بحريّة
    Syd Barrett était un membre de Pink Floyd. Open Subtitles أبّي أخبرني. سد باريت، هو كان في وردي الفرقة فلويد.
    La dernière fois elle a mentionné qu'elle était à cet endroit, le Pink Motel. Open Subtitles أجل آخر ما ذكرته قالت أنها فى الفندق السمى بينك
    Le seul moyen pour qu'ils puissent savoir c'est si une certaine personne qui a regardé Pretty in Pink pour la 98ème fois la nuit dernière dénonce son partenaire. Open Subtitles هو إذا كان شخص معين شاهد بريتي بينك للمرة 98 الليلة الماضية قد وشى بزميله
    Bien, en fait, on a un tas d'influences, Radiohead, Pink Floyd. Open Subtitles حسنا, في الواقع, تأثرنا بالكثير من الفرق مثل راديوهيد, بينك فلويد
    La dernière fois qu'elle l'a précisé elle était à cet endroit, le Pink Motel. Open Subtitles أجل آخر ما ذكرته قالت أنها فى الفندق السمى بينك
    Le 1er album de Pink Floyd, un incontournable. Open Subtitles البوم بينك فلويد , يجب أن تسمعيه
    J'ai produit pour Vivid un film avec des filles uniquement, Chasin'Pink et mon budget était de 30 000 $. Open Subtitles rlm; قدمت خطاً كاملاً للفتيات "لفيفيد" rlm; يسمى "تشيسين بينك"
    Elle a dix ans et écoute des vinyles de Pink Floyd. Open Subtitles هي في العاشرة من عمرها (وتستمع إلي (بينك فلويد
    - Si Danny Pink peut le faire, moi aussi. - Faire quoi ? Open Subtitles إذا إستطاع "داني بينك" فعلها، فأنا أستطيع - يفعل ماذا؟
    J'ai déjà baisé les trois quarts de Pink Floyd. Open Subtitles لقد ضاجعت مرة من المرات أغلبية فريق "بينك فلويد" الغنائي
    M. Pink était une inspiration pour tous ceux qui l'ont connu. Open Subtitles ." "السيد (بينك) كان مصدر إلهاماً لكل من عرفه"
    Big Pink! Les seuls chewing-gums qui rafraîchissent comme le jambon. Open Subtitles الوردي الكبير, إنها العلكة الوحيدة التي تمنحك نفس برائحة الخنزير
    Imagine l'époque des Pink Floyd et remplace les jeux vidéo par l'herbe. Open Subtitles حسناً ، حاولي ان تكبري في عصر فلويد الوردي واستبدلي ألعاب الفيديو بالقِدر.
    Immediately above and below the crooks of both elbows was an unusual pattern of repeated fresh Pink horizontal linear bruises. UN وكان يوجد فوق وتحت ثنايا الكوعين مباشرة نمط غير معتاد من الرضوض الطولية الأفقية الحديثة المتكررة ذات اللون الأحمر الوردي.
    J'ai invité le comité d'organisation pour qu'ils m'aident à faire les sachets cadeaux pour la "Pink Party". Open Subtitles لقد دعوت لجنة التخطيط للمساعدة في تنظيم أكياس الهدايا للحفلة الوردية
    Le projet Pink and Blue World a généré de nombreux résultats susceptibles de servir de base à d'autres travaux relatifs à la recherche d'instruments de nature à rendre la société plus sensible au genre, notamment en matière d'éducation. UN وأسفر مشروع عالم وردي وأزرق عن العديد من النواتج التي يمكن أن تستخدم كأساس لمواصلة العمل المتصل بالبحث عن أدوات لتعزيز مراعاة المجتمع للفوارق بين الجنسين، ولا سيما في مجال التعليم المراعي للفوارق بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more