Un travail calme, pinte le week-end, c est ce qui t attend. | Open Subtitles | ألف وظيفة هادئة، نصف لتر في عطلة نهاية الأسبوع، أنها الاندفاع نحو لكم، القادمة لسحق لك. |
Je suis donc allé et j'ai volé à l'étalage une pinte de Jack, mais le propriétaire m'a attrapé. | Open Subtitles | لذلك ذهبت وسرقت من متجر نصف لتر من الخمر ولكن صاحب المتجر أمسك بي |
J'aurai sûrement juste bu une pinte de vodka, puis ouvert mon propre cadeau, ce qui était encore plus de vodka. | Open Subtitles | كنت على الأرجح سأشرب نصف لتر من الفودكا بعدها أفتح الهدية ألتي لففتها لنفسي وألتي كانت فقط مزيد من ألفودكا |
La semaine dernière je lui ai justement payé une pinte au pub. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي فقط إشتريت له نصف لتر في الحانة |
Un homme qui livre 800 kg de charbon mérite une pinte. | Open Subtitles | الرجــل الذي سـلّم 1600 حمـولة "فحـم يستحقّ شـراب "باينت |
Tu fais ça et du coup, la victime perd une pinte de sang. | Open Subtitles | استخدمها وسيخسر جسده كمية ربع جالون من الدماء |
Tu sais, j'adorais descendre une pinte. Mais ces jours, ce n'est pas la même chose. | Open Subtitles | اعتدت على شرب نصف لتر لكنّ هذه الأيّام ليست كسابقتها |
Une pinte pour moi, et une pour mon ami. | Open Subtitles | نصف لتر بالنسبة لي. واحد لصديقي هُنا ايضًا |
Vous pourriez en remettre pour une pinte de bière ? | Open Subtitles | ألا يُمكنك إضــافة ثمـن نصف لتر من "الباينت"؟ |
Pourquoi pas ? Une pinte, une dernière incursion dans une chatte Florentine pour la chance. | Open Subtitles | لنشرب نص لتر, كغزوةٍ أخيرة داخل شقٍ فلورنتيني,إن حالفنا الحظ. |
Pourquoi pas ? Une pinte, une dernière incursion dans une chatte Florentine pour la chance. | Open Subtitles | لنشرب نص لتر, كغزوةٍ أخيرة داخل شقٍ فلورنتيني,إن حالفنا الحظ. |
C'est pour qui la pinte et la double Manhattan? | Open Subtitles | مهلا، من الذي طلب نصف لتر ومانهاتن مزدوجة؟ |
Pas environ. Exactement une pinte. C'était leur première erreur. | Open Subtitles | اًليس تقريباً، نصف لتر تما تلك كانت غلطتهم الأولى |
Une pinte de ce que vous avez de moins cher. | Open Subtitles | فقط أعطني نصف لتر من أرخص ما عندك |
Je ferais n'importe quoi pour une pinte. | Open Subtitles | إلاهي, أنا مستعد أن أفعل أي شيء مقابل نصف لتر |
J'ai entendu dire qu'à moins d'une pinte par jour, homme pourrait survivre en buvant de l'eau salée. | Open Subtitles | سمعت أنه بأقل من نصف لتر يومياً قد ينجو الشخص إذا شرب الماء المالح |
Pardon, vous avez dû mal comprendre. J'ai dit une pinte de blonde. | Open Subtitles | عذرا, يبدو أنك أسأت الفهم قلت أنني أريد نصف لتر من البيرة الفاتحة |
Barkeep, une pinte de Betty Stogs pour mon amour. | Open Subtitles | جرسون، نصف لتر من بيتي Stogs لبلدي الحبيب. |
1 pinte ici c'est comme 10 la haut. | Open Subtitles | نصف لتر أسفل هنا مثل عشرة بأعلى هناك |
Une pinte de blonde, s'il te plaît, huit sacs de chips : | Open Subtitles | باينت من بيرة اللاجر، ثمانية رزم رقائق المقلية، خلط النكهات |
Alors vous pouvez boire une pinte de Bière en une belle journée d'été sans mériter ma désapprobation | Open Subtitles | لذلك يمكن أن تحصل على نصف جالون خلال يوم صيفي حار بدون أن تنال عدم موافقتي." |