"pisc" - Translation from French to Arabic

    • البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية
        
    • للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية
        
    • المناسبين بأماكن
        
    • البرنامج الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
        
    • دولية للسلامة الكيميائية
        
    • بمعلومات السلامة الكيميائية بشأن المواد الكيميائية
        
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN استخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN استخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN أن يتمإستخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    En créant ces facilités, on peut trouver des orientations internationales significatives dans les directives du PISC pour la lutte anti-poison publiées par l'OMS. UN وعند تطوير هذه المرافق، يمكن الإطلاع على توجيهات دولية ذات صلة في المبادئ التوجيهية التابعة للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية الخاصة بمراقبة السموم والتي نشرتها منظمة الصحة العالمية.
    Des mécanismes pour la diffusion des résultats des évaluations internationales de risques auprès des travailleurs concernés sont mis en place dans tous les pays. PISC UN إنشاء آليات لنشر نتائج تقييمات المخاطر الدولية على المشاركين المناسبين بأماكن العمل في جميع البلدان.
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN استخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    L'évaluation du PISC de 1998 concernant la chrysotile aboutit aux conclusions et aux recommandations suivantes : UN ونتائج وتوصيات البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1998 لتقييم الكريسوتيل هي الأتي:
    La citation du PISC (1998) a été ajoutée. UN وأضيف المقتطف إلى البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية في 1998.
    Programme international sur la sécurité chimique (PISC). Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN استخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    La citation du PISC (1998) a été ajoutée. UN وأضيف المقتطف إلى البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية في 1998.
    L'évaluation du PISC de 1998 concernant la chrysotile aboutit aux conclusions et aux recommandations suivantes : UN ونتائج وتوصيات البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1998 لتقييم الكريسوتيل هي الأتي:
    Les fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques établies par le PISC sont utilisées. UN استخدام بطاقات الصحة والسلامة خاصة البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    La citation du PISC (1998) a été ajoutée. UN وأضيف المقتطف إلى البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية في 1998.
    L'évaluation du PISC de 1998 concernant la chrysotile aboutit aux conclusions et aux recommandations suivantes : UN ونتائج وتوصيات البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1998 لتقييم الكريسوتيل هي الأتي:
    OMS / PISC UN منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية
    OMS / PISC UN منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية
    L'amiante chrysotile fait partie des sujets traités dans un document sur les critères d'hygiène de l'environnement du PISC (Asbestos and other Natural Mineral Fibres, EHC 53) publié en 1986. UN أدرجت مادة أسبست الكريسوتيل باعتبارها موضوع وثيقة عن المعايير الصحية البيئية للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (الأسبست والألياف المعدنية الطبيعية الأخرى، المعايير الصحية البيئية 53) صدرت عام 1986.
    Elle a également été traitée dans le document sur les critères d'hygiène de l'environnement du PISC (Chrysotile Asbestos, EHC 203) publié en 1998. UN وتم استعراضها أيضاً بوثيقة المعايير الصحية البيئية للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (أسبست الكريسوتيل، المعايير الصحية البيئية، 203) صدرت عام 1998.
    Des mécanismes pour la diffusion des résultats des évaluations internationales de risques auprès des travailleurs concernés sont mis en place dans tous les pays. PISC UN إنشاء آليات لنشر نتائج تقييمات المخاطر الدولية على المشاركين المناسبين بأماكن العمل في جميع البلدان.
    Des mécanismes pour la diffusion des résultats des évaluations internationales de risques auprès des travailleurs concernés sont mis en place dans tous les pays. PISC UN أن يتم إنشاء آليات لنشر نتائج تقييمات المخاطر الدولية على المشاركين المناسبين بأماكن العمل في جميع البلدان.
    Environmental Health Criteria (EHC) 43 : chlordécone. Programme international sur la sécurité chimique (PISC). UN معايير الصحة البيئية 43: البرنامج الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.
    Le PISC n'a pas établi de carte de données d'urgence pour le transport en ce qui concerne le SPFO. UN ولا توجد بطاقة دولية للسلامة الكيميائية أعدها البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية وتتعلق بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more