"plaire à" - French Arabic dictionary

    "plaire à" - Translation from French to Arabic

    • إرضاء
        
    • لإرضاء
        
    • بإرضاء
        
    • لارضاء
        
    Néanmoins, la Guinée équatoriale n'a pas besoin de plaire à la communauté internationale en faisant la propagande de son programme de développement. UN وبالرغم من ذلك، فإن غينيا الاستوائية ليست في حاجة إلى إرضاء المجتمع الدولي بإطلاق حملة دعائية عن برامجنا الإنمائية.
    Essayer de plaire à ton Père en faisant ce que tu pensais juste ? Open Subtitles تُحاول إرضاء والدك عن طريق فعل ما تعتقد أنه صائب ؟
    Notre attitude n'est pas motivée par le souci de plaire à certains groupes d'intérêts en fonction de la conjoncture. UN ومواقفنا لا تنبع من أي حاجة مؤقتة إلى إرضاء بعض الدوائر.
    J'avais abandonné tout ce en quoi je croyais pour plaire à un bon-à-rien. Open Subtitles وتخليت عن جميع مبادئي لإرضاء رجل بلا قيمة
    Comment pourra-t-on jamais justifier que le Gouvernement américain consacre près de 400 millions de dollars à ce programme subversif pour plaire à la minorité extrémiste de Miami qui bénéficie de ces fonds au lieu de les allouer, par exemple, à l'achat d'ordinateurs destinés aux écoles publiques des quartiers déshérités du pays? UN وكيف يمكن أبدا أن يكون مبررا لحكومة الولايات المتحدة تخصيص حوالي 400 مليون دولار لهذا البرنامج التخريبي لإرضاء شهوات الأقلية المتطرفة في ميامي التي تستفيد من هذه الأموال، بدلا من إنفاقها، مثلا، على شراء حواسيب للمدارس الحكومية في الأحياء الفقيرة في ذلك البلد؟
    Sur Daxam, quand une femme souhaite plaire à un homme ... Open Subtitles ...على "داكسيم" عندما ترغب امرأة بإرضاء رجل
    Après j'ai tout fait pour plaire à Maman. Open Subtitles خلال الأيام القليلة القادمة ، فعلت كل ما بوسعي لارضاء أمي.
    J'en ai fini d'essayer de plaire à quelqu'un qui n'est même pas là. Open Subtitles لقد سئمت من مُحاولة إرضاء شخص ما لم يتواجد قط هُنا
    Alec ne devrait pas renoncer à qui il est véritablement, ou du moins ne pas avoir la chance de se trouver pour plaire à sa famille. Open Subtitles لا ينبغي لأليك أن يتخلي عن من هو أو على الأقل فرصة لمعرفة لمجرد إرضاء عائلته
    Essayer de plaire à sa femme, c'est l'enfance de l'art. Open Subtitles حاولت أن إرضاء الزوجة. عندما كنت gonna تعلم؟
    Nos méthodes pour plaire à Dieu sont parfois imparfaites. Open Subtitles طٌرقنا من أجل إرضاء الرب بعض الأحيان تفشل.
    Il veut plaire à la figure paternelle dominatrice, mais souffre d'un grand manque d'affection réciproque. Open Subtitles إنّه يريد إرضاء شخصية الأب المتعجرفة لكنّه يستاء من قلة ...المودّة المتبادلة
    Cela signifie, entre autres choses, que nous devons élaborer des politiques qui ne se contentent pas d'imiter celles de tel ou tel pays et ne soient pas uniquement conçues pour plaire à certaines puissances ou à des groupes de puissances ou de personnes ou s'en rapprocher. UN وهذا يعني من جملة أمور أخرى أنه يجب علينا تطوير سياسات لا تقلد هذا البلد أو ذاك، أو تفضيلها لمجرد التقرب أو إرضاء بعض القوى أو مجموعة من القوى أو الشعوب.
    Il convient de noter à cet égard que certaines organisations non gouvernementales dans le domaine humanitaire agissent de même afin de plaire à leur siège à l'étranger. UN وتجدر في هذا الصدد اﻹشارة إلى أن بعض المنظمات غير الحكومية التي تعمل في المجال اﻹنساني تتصرف بنفس الطريقة بغية إرضاء مقارها في الخارج.
    20 ans que je subis la pression pour plaire à 3 critiques, j'arrête tout. Open Subtitles عشرون سنة من الضغط فقط لإرضاء ثلاثة نقاد! أنا أدعو هذا تعادلا.
    Il ne voulait pas attaquer d'être humain, mais il l'a fait pour plaire à son maître. Open Subtitles ولم يرد مهاجمة إنسان... ولكنّه فعل ذلك لإرضاء سيّده
    Et Japeth veut plaire à tout prix. Open Subtitles ويافث يعيش فقط لإرضاء.
    Mais il l'a fait pour plaire à son maître. Open Subtitles ولكنّه فعل ذلك لإرضاء سيّده
    "10 façons de plaire à mon homme et de le rendre gai comme un pinson ... Open Subtitles "10طرق لإرضاء رجلي" وجعله سعيداً كصدفة... مع شمعة" مصطلح "سعيد كـصدفة في وحل أثناء المد" تشبيه للصدفة المفتوحة أثناء المد الذي يصبح شكلها كالابتسامة ويعني السرور والرضا
    On va pas plaire à tout le monde. Open Subtitles لن نقوم بإرضاء الجميع.
    Je fais pas ce métier pour plaire à Tracy, qui est en secondaire IV, alors, allons de l'avant. Open Subtitles انا لم ادخل هذا العمل لارضاء سوفمان تريسى شوازمان لذا ... .. المتقدّم والصاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more