"plein de femmes" - Translation from French to Arabic

    • الكثير من النساء
        
    • الكثير من السيدات
        
    • العديد من النساء
        
    • نساء كثيرات
        
    - Je rencontre plein de femmes. J'ai pas besoin de toi. Open Subtitles أنا أقابل الكثير من النساء لست بحاجة إلى مساعدتك
    Ecoute, j'ai couché avec plein de femmes qui m'on envoyé paître et sont parties en courrant. Open Subtitles أنظري لقد نمت مع الكثير من النساء الذين يغضبون علي ثم يخرجون مسرعين
    Non, je suis sûr qu'il y a plein de femmes dont le corps rejette physiquement leur bague de fiançailles. Open Subtitles لا , أنا متأكد أن هناك الكثير من النساء التي أجسامهم ترفض بدنيا خواتم الزواج
    Il y a plein de femmes seules ce soir. Open Subtitles هناك الكثير من السيدات واحدة هنا هذه الليلة.
    Il y a plein de femmes plus âgées à part Midge. Open Subtitles هنالك العديد من النساء المثيرات المسنات عدا عن ميج
    J'ai embrassé plein de femmes ce soir. Open Subtitles لقد فعلتُها مع نساء كثيرات الليلة
    Vous sauvez sûrement plein de femmes à moitié habillée. Open Subtitles لا بد أنك أنقذت الكثير من النساء الذين يرتدون نصف ملابس
    Il y a plein de femmes à Boston qui t'adulent. Open Subtitles هناك الكثير من النساء في "بوسطن" يتوددن اليك
    plein de femmes ont un plaisir sexuel en montant à cheval. Open Subtitles الكثير من النساء تستمد البهجة الجنسية من الركوب على أظهر الأحصنة, مرضى
    Après, dans un bar, il a branché plein de femmes. Open Subtitles وبعدها ذهبنا إلى حانة وعرفني إلى الكثير من النساء
    Je connais ton genre, tu sors avec plein de femmes, tu es dragueur. Open Subtitles أنا بالكامل أفهم ماهي حالتك,أنت تواعد الكثير من النساء,أنت لعاب
    plein de femmes ont un balai télescopique sur elles ! Open Subtitles أعرف الكثير من النساء اللواتي يحملن حول يدّيهن مكنسة قابلة للانهيار
    Non. Je dis juste qu'avoir plein de femmes qui t'apprécient c'est facile Open Subtitles لا , انا فقط أقول ان جعل الكثير من النساء يُعجبون بك هو أمر سهل
    Je suis allé au Mexique. J'ai vu plein de femmes basanées. Open Subtitles ذهبت إلى المكسيك وقابلت الكثير من النساء السمراوات
    plein de femmes larguées auraient fui ces vacances. Open Subtitles أنا فخورُ بكِ للغاية يا حلوتي، الكثير من النساء اللاتي تُركنّ للتو كنّ سيتراجعنَ عن هذه الرحلة، ولكن ليس أنتِ
    plein de femmes ici seraient partantes. Open Subtitles الكثير من النساء هنا في هذه البلده لكانوا يفضلون هذا
    Il y a plein de femmes haut placées, ici. Open Subtitles هناك الكثير من النساء القويات يعشن هنا
    Mince. plein de femmes veulent des enfants. Open Subtitles هناك الكثير من النساء يردن اطفالا
    Je connais plein de femmes qui sont enceintes à plus de quarante ans. Open Subtitles أعرف العديد من النساء من حملن في الأربعينات
    J'ai été avec plein de femmes. Open Subtitles نعم .. لقد كنت مع نساء كثيرات ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more