"pleine lune" - French Arabic dictionary

    pleine lune

    noun

    "pleine lune" - Translation from French to Arabic

    • البدر
        
    • اكتمال القمر
        
    • إكتمال القمر
        
    • القمر المكتمل
        
    • بدر التمام
        
    • القمر بدراً
        
    • القمر بدر
        
    • ضوء القمر
        
    • القمر مكتمل
        
    • إكتمال للقمر
        
    • القمر مكتملاً
        
    • القمر القديم
        
    • القمر بدرا
        
    • القمر كاملاً
        
    • الأقمار الكاملة
        
    Les nuits de pleine lune devraient être réservées aux femmes. Open Subtitles مهلا، كل البدر يجب أن تكون ليلة السيدات.
    C'est la pleine lune. C'est souvent le rush aux urgences. Open Subtitles البدر مكتمل، قرأت في مكان ما أنّ الزيارات في غرفة الطوارئ تزيد بشدّة عند اكتمال البدر
    Mais tu peux la sacrifier à la pleine lune? Cette enfant est décidément bienheureuse. Open Subtitles ولكن التضحية بها عند اكتمال القمر , أمر لا بأس به؟
    Dans la nuit de la pleine lune, des centaines de jeunes tortues carets minuscules sortir de la sécurité de leurs nids profonds dans le sable. Open Subtitles في ليلة إكتمال القمر مئات من السلاحف تفقس ويخرجون من أمانهم تحت عميقا تحت الرمال
    Venez avec nous à la baie de la pleine lune. Open Subtitles يجب أن تأتوا معنا إلى خليج القمر المكتمل
    Coincée sous la forme de loups, sauf à la pleine lune. Open Subtitles إنّهم عالقون في هيئة الذئب إلّا في بدر التمام.
    Les loups-garous muent avant la première pleine lune. Open Subtitles لا يكتمل تحول المستذئب قبل أن يصبح القمر بدراً
    Un loup avec la pierre est libre de se transformer durant la pleine lune. Open Subtitles أيّ مذؤوب يملك تلك الأحجار يتحرر من التحوُّل لدى البدر
    La pleine lune nous donne un avantage. Open Subtitles القمر البدر يعطينا ميزة واحدة سيكون لديهم حاراة جسد أعلى
    Il leur a promis qu'ils seraient morts avant la pleine lune. La prochaine pleine lune ? Open Subtitles لقد قام بوعدهم أنه بحلول القمر البدر القادم كلاهما سيكون ميتًا
    Si tu ne voulais pas alimenter les rumeurs, tu n'aurais pas dû dire à tout un chacun qu'à la pleine lune, tu dansais nue en brûlant des effigies. Open Subtitles لو لم تريدي أضافة الوقود الى الاشاعات أذن ما كان عليكِ أن تجعلي منها شيء متعارف عليه برقصكِ تحت البدر
    Ils disent qu'à la pleine lune, je vais devenir comme eux. Open Subtitles وقالوا أنني سأتحول إلى واحد منهم ليلة اكتمال القمر.
    Plus on approchera de la pleine lune, plus elle sera intense. Open Subtitles كيف نقرب أكثر لوقت اكتمال القمر كيف يقترب المس
    " Lorsque la Lycanthropia se manifeste physiquement, c'est uniquement durant les trois nuits de pleine lune." Open Subtitles عندما يظهر الليكنثروب جسديا يكون فقط في ثلاث ليال اكتمال القمر
    J'ai été avec toi lors d'une pleine lune, j'ai vu ce regard. Open Subtitles كنت معك أثناء إكتمال القمر قبلاً لذا فقد رأيت تلك النظرة.
    Tu sais comment ils appellent la pleine lune en mars ? Open Subtitles أتعرفين ماذا يطلقون عن القمر المكتمل في مارس ؟
    Ça a été ensorcelé pour te permettre un contrôle total sur ta nature de loup-garou, même pendant une pleine lune. Open Subtitles إنه مسحور لعيطيك التحكّم الكامل في طبيعتك كمذؤوبة حتّى أثناء بدر التمام.
    En tout cas, selon le livre, tu ne seras pas changé en loup-garou avant que se lève ta première pleine lune. Open Subtitles على أي حال، وفقاً لما قرأته أنك لن تتحول لمستذئب حتى إكتمال القمر بدراً
    C'est la pleine lune. On voit de ces tarés. Open Subtitles القمر بدر الليلة، وإنّه أوان خروج المجانين من جحورهم.
    Je l'ai enfermé dans une pièce avec Tyler, une nuit de pleine lune. Open Subtitles أنا مؤمن له في غرفة مع تايلر، على ضوء القمر.
    Mais si c'était la pleine lune et qu'elle s'est transformée pendant que sa mère conduisait, alors n'importe quoi aurait pu se produire. Open Subtitles حسناً, ولكن إذا كان القمر مكتمل وهي قد تحولت بينما والدتها كانت تقود ثم أي شيء يمكن أن يكون قد حدث
    Et c'est la première pleine lune que je passe dans le monde extérieur, sans que je sois obligé de hurler. Open Subtitles وهذا أول إكتمال للقمر عليانأقضيهفيالخارج,خارج فيالعالم, منذأنتوقفتعنالعواء.
    Il ne déplacera pas de la contrebande avec la pleine lune. Open Subtitles لن يقوم بنقل بضاعة مهرّبة حينما يكون القمر مكتملاً
    Oh que oui. On vient de voir La pleine lune, et j'imagine que... Open Subtitles لقد انتهينا من مشاهدة فيلمي "القمر القديم الخامل"
    MacDonal dit qu'aprés avoir organisé son évasion, il détruira ses ennemis en relâchant une grande peste sur le royaume lorsque le soleil se couchera, lors de la prochaine pleine lune. Open Subtitles ماكدونالد يقول في مذكراته عندما يقوم بالخروج ، سيقوم بهزيمة عدوه وذلك بعمل كارثة ضد المملكة وذلك عندما يكون القمر بدرا
    Quand la pleine lune se mire dans l'eau, Open Subtitles عندما يسطع القمر كاملاً على سطح الماء,يقولون بأن...
    Vous voulez dire la pleine lune, les balles en argent, et les sourcils qui se rejoignent ? Open Subtitles .. أتعني الأقمار الكاملة و الرصاصات الفضية ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more