"plomb et" - Translation from French to Arabic

    • الرصاص
        
    • والرصاص
        
    • رصاص
        
    Nous demandons que l'essence au plomb et d'autres substances toxiques cessent immédiatement d'être utilisées. UN وندعو إلى التوقف بصورة تدريجية وفوراً عن استعمال البنزين المحتوي على الرصاص وغيره من المواد السامة.
    Ces murs sont un alliage de plomb et de métal. Open Subtitles هذه الجدران الجانبية مصنوعة من الصلب وسبائك الرصاص
    Le commerce international du plomb et des peintures à base de plomb contribue à la grande disponibilité de ces dernières dans de nombreux pays. UN وتساهم التجارة الدولية بالرصاص ومواد الطلاء المحتوية على الرصاص في انتشار الطلاء المحتوي على الرصاص في عدة بلدان.
    Dans ces minerais, le mercure peut prendre la place des éléments zinc, cuivre, cadmium, bismuth, plomb et arsenic. UN وفي هذه الخامات قد يحل الزئبق محل عناصر الزنك والنحاس والكادميوم والبزموت والرصاص والزرنيخ.
    Richement dotée en ressources minérales telles que le cuivre, la chromite, le plomb et le zinc, la région possède certains des gisements les plus importants d'Europe. UN فالإقليم يحتوي على أكبر تراكمات الموارد المعدنية في أوروبا، من بينها النحاس، والكروميت، والرصاص والزنك.
    Informations générales sur les peintures au plomb et l'exposition à ce métal UN معلومات أساسية عن التعرض للرصاص والرصاص الموجود في مواد الطلاء
    Les os longs contiennent davantage de plomb et environ 95 % de la charge corporelle est stockée dans le squelette. UN وتحتوي العظام الطويلة على رصاص أكثر ويتم تخزين حوالي 95% من رصاص الجسم في الهيكل العظمي.
    Représentants des secteurs du plomb et des peintures ; UN ممثلو قطاع صناعة الرصاص وصناعة مواد الطلاء؛
    Un tel accord offre également la possibilité d'ajouter ultérieurement d'autres métaux toxiques, comme le plomb et le cadmium; UN وتوفر الصكوك الملزمة قانوناً أيضاً إمكانية إضافة معادن سمية أخرى مستقبلاً مثال ذلك الرصاص والكادميوم.
    Collaborer au partenariat, en mettant l'accent sur les questions liées aux déchets de plomb et de cadmium. UN التعاون في الشراكة، والتركيز على المسائل المتعلقة بنفايات الرصاص والكادميوم.
    plomb et composés (Pb) UN الكادميوم ومركباته البيربليوم ومركباته الرصاص ومركباته
    Se félicitant des progrès accomplis pour finaliser les études des informations scientifiques sur le plomb et le cadmium, UN وإذ يسلم مع التقدير بالتقدم المحرز في إتمام استعراضات المعلومات العلمية عن الرصاص والكادميوم،
    C'est ainsi que nous avons supprimé l'importation de l'essence avec plomb et avons mis en marche un processus sain de reconversion industrielle. UN وفي هذا السياق أوقفنا استيراد البترول المحتوي على الرصاص وابتدرنا عملية صحية ﻹعادة تشكيل الهندسة الصناعية.
    En raison des préoccupations au sujet de la santé et de l'environnement, ce règlement a subi de temps en temps des modifications visant à réduire davantage la teneur en plomb et l'exposition. UN ونتيجة لشواغل صحية وبيئية، تم تعديل هذه القواعد التنظيمية من وقت لآخر، وبغرض زيادة تقليل محتوى الرصاص والتعرض.
    Le rapport de Budapest sur le mercure, le plomb et le cadmium UN بيان بودابست بشأن الزئبق والرصاص والكادميوم
    Nous Reconnaissons les effets du mercure, du plomb et du cadmium sur l'environnement et la santé dans le monde entier UN نعترف بالآثار البيئية والصحية للزئبق والرصاص والكادميوم على مستوى العالم،
    Il est un gros producteur de mercure, de plomb et de zinc et il s'y trouve l'une des plus importantes mines d'argent du monde. UN وتعد طاجيكستان موردا كبيرا للزئبق والرصاص والزنك، وتتمتع بأحد أكبر مناجم الفضة.
    Métaux lourds - mercure, plomb et cadmium UN الفلزات الثقيلة: الزئبق والرصاص والكاديوم
    Compte tenu de ces préoccupations, un orateur a estimé qu'il serait préférable d'amender la Convention de Stockholm pour incorporer le mercure, le plomb et le cadmium. UN ولذلك قال أحد المتحدثين إن من الأفضل تعديل اتفاقية استكهولم لتشمل الزئبق والرصاص والكاديوم.
    Compte tenu de ces préoccupations, un orateur a estimé qu'il serait préférable d'amender la Convention de Stockholm pour incorporer le mercure, le plomb et le cadmium. UN ولذلك قال أحد المتحدثين إن من الأفضل تعديل اتفاقية استكهولم لتشمل الزئبق والرصاص والكاديوم.
    Ils ont trouvé de la terre fraîche sur les pneus avec des traces d'arsenic, plomb et chlorure méthylique. Open Subtitles لقد عثروا على تراب حديث على الإطارات مع آثار زرنيخ، معدن رصاص وكلوريد الميثيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more