"plus fort que ça" - Translation from French to Arabic

    • أقوى من هذا
        
    • أقوى من ذلك
        
    • أكبر من هذا
        
    La prochaine fois, battez-vous plus fort que ça, compris ? Open Subtitles المرة التالية التي يحضرون فيها , عليكم مقاتلتهم بشكلٍ أقوى من هذا , هل تفهم ؟
    Un peu plus fort que ça. Un des petits trucs de Mme Moore. Open Subtitles بل أقوى من هذا واحدة من خدع السيدة موور
    J'ai toujours pensé que j'étais bien plus fort que ça. Open Subtitles لطالما اعتقدت بأنني أقوى من هذا.
    Je sais que j'ai une destinée et qu'on ne devrait pas endommager davantage le temps, mais je pense que le temps est plus fort que ça. Open Subtitles أعرف أن لدي مصير ولا يجدر بنا العبث مع الزمن أكثر مما فعلنا بالفعل، ولكني أظن أن الزمن أقوى من ذلك
    Tu peux le faire. Tu es plus fort que ça. Open Subtitles تستطيع أن تفعل هذا، أنت أقوى من ذلك
    Je sais que la vie change. Et je devrais être plus fort que ça. Open Subtitles أعلم أنّ الحياة تتغير، ويجب أن أكون أكبر من هذا.
    T'es plus fort que ça ! Open Subtitles أنت أقوى من هذا تبدو بحالة مزرية
    "Je t'ai appris à être plus fort que ça, à être un homme." Open Subtitles لقد ربيتك لتكون أقوى من هذا" "ربيتك لتكون رجلاً
    Ma mère frappe plus fort que ça. Open Subtitles أمى تضرب أقوى من هذا,هيا
    Tu es plus fort que ça. Open Subtitles أنت أقوى من هذا - محاولتكِ البائسة -
    Ta maman frappe plus fort que ça. Open Subtitles أمك تَلكُم أقوى من هذا
    Oh, ta mère frappe plus fort que ça tu te rappelles la copine de papa, Claudette ? Open Subtitles أمك تضرب أقوى من هذا هل تتذكر صديقة والدنا الحميمة (كلوديت)؟
    Allez, ta mère frappe plus fort que ça ! Open Subtitles والدتك تضرب أقوى من هذا.
    Rien n'est plus fort que ça. Open Subtitles لا شيء أقوى من هذا ، صحيح ؟
    Tu es plus fort que ça. Open Subtitles أنت أقوى من هذا.
    Je suis plus fort que ça. Open Subtitles أنا أقوى من هذا.
    Mais tu dois avoir confiance que notre amitié est plus fort que ça. Open Subtitles حسنٌ , لكن عليكَ بأن تثقَ بأن صداقتُنا .أقوى من ذلك
    Je parie que tu t'es tapé mon frère plus fort que ça. Open Subtitles أُراهن بأنكِ قُمت بضرب أخي أقوى من ذلك.
    Bientôt. On veut du plus fort que ça. Open Subtitles قريباً، نريد ما هو أقوى من ذلك.
    Devons être plus fort que ça. Open Subtitles . يجب علينا أن نكون أقوى من ذلك
    Tu vas devoir essayer un peu plus fort que ça. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تحاول بذل مجهود أكبر من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more