"poils de" - Translation from French to Arabic

    • شعر
        
    • شعرات
        
    • فراء
        
    • فرو
        
    • الشعر في
        
    • الشعر من
        
    • وبر
        
    • شَعر
        
    • فراءُ
        
    Voilà pourquoi les poils de torse font leur grand retour. Open Subtitles ولهذا السبب شعر الصدر بطريقه الى العودة للموضة
    À peine a-t-on récupéré un tas de poils de torse grillés. Open Subtitles لا كلماوجدوه، كان كومة ، من شعر الصدر المحروق
    J'ai perdu une paire parfaite de touffes de poils de poitrine quand on a pris l'eau. Open Subtitles لقد خسرت مجموعة مثالية من خصلات شعر صدر أحدهم حينما اصطدمنا في الماء
    Les chercheurs trouvent des molécules de votre caca et même des poils de cul dans des endroits où personne n'aurait jamais pensé à regarder. Open Subtitles يمكنهم إيجاد شعرات من مؤخرتك للإيقاع بك وحتى يمكنهم اكتشاف الجريمة من خلال أشياء لم تسمع بها قبلاً ما الذي تتكلم عنه؟
    C'est une brosse en poils de lapin ? Open Subtitles من فضلك المس الحملتين. ما نوع هذه الفرشاه؟ هل هى من فراء الارنب؟
    Il y a des poils de fourrure d'ours, des herbes et quoi d'autre encore? Open Subtitles يوجد بعض الزغب من فرو الدببة, أعشاب و ماذا أيضا؟
    La voiture. Des blessures au couteau. Des poils de chat. Open Subtitles سيارة أل شيبرد الرياضية جرح طعنة, شعر قطة
    J'ai trouvé des poils de chien dessus et de l'huile de moteur sur le pouce. Open Subtitles راسخ في نسيجه شعر كلب لقد قمت بعزل زيت محرك من الإبهام
    Si vous n'êtes pas envahi par un sentiment de puissance, si les poils de la nuque ne se hérissent pas, vous ne la comprendrez jamais. Open Subtitles إذا كان المیتال لا يسبب هذا الشعور الساحقة من الباور، و لا تجعلك تقف شعر على الرقبة، ربما نفهم أبدا.
    Il y a des poils de chien sur le canapé, Open Subtitles علي كل حال , يوجد شعر كلب في كل مكان بالأريكة
    La prochaine fois qu'on Skype, je pourrais compter tous tes poils de nez. Open Subtitles بالمرة القادمة التي نتواصل عبر سكايبي سـأعدُ كل شعر المنخار تلك
    Ils analysent toujours les fibres mais c'est clairement des poils de chien. Open Subtitles إنهم مازالوا يحللون الألياف لكن من المؤكد أنها شعر كلب
    Tu dois avoir encore des poils de Stella sur toi. Open Subtitles لا لابد أن هناك القليل من شعر ستيلا على يديك
    Tes poils de cul sur la tronche, j'appelle pas ça une barbe. Open Subtitles هل تعتقد أن ما ينمو في وجهك يعتبر شعر وجه؟ لا تجعلني أضحك
    - J'essaye de rattraper mon retard. - C'est à propos des poils de chien. Open Subtitles أحاول اللحاق بالركب الأمر بخصوص شعر الكلب
    Mais tu devrais prendre une douche très chaude et raser tous les poils de ton corps avant de venir. Open Subtitles لكن يجب ربما أن تأخذي حمام ساخن وتحلقين شعر جسمك بالكامل قبل أن تأتي
    Si vous saviez ce que les femmes révèlent lors d'une décoloration des poils de bras. Open Subtitles ولكنك قد تدهش مما يكشفونه النساء وأنت تصبغ شعر أيديهم
    Je m'épile les poils de menton. Je m'entretiens assez. Open Subtitles يا رجل, لقد نتفت شعر دقني أليس هذا كافي؟
    Mais les loup-garous n'ont pas de poils de loup. Open Subtitles أجل , لكن المستذئبين لا تنمو عليهم شعرات ذئب
    Si vous n'avez pas vu les poils de fourrure d'astrakan qui sont pris à un clou, il est inimaginable que vous n'ayez décelé les effluves de harengs marinés à la vodka associés à une odeur de transpiration. Open Subtitles لقد شممت رائحه فراء الإستراخان ممزق بالمسمار فوق كتفي الأيسر و لا يمكن ألا تلاحظي رائحة الفودكا النفاذه
    Je viens toujours chez vous parce que Bharat ajoute de la laine et Mohan, des poils de lapin. Open Subtitles وأنا أشتري منك، لأن "بارات" هناك يستخدم الصوف و"موهان" يستخدم فرو الأرانب
    Vos poils de nez ne sont pas aussi longs et repoussants que la plupart des vieillards. Open Subtitles علي ان أقول الشعر في أنفك ليس طويلاً وبشعاً كمعظم كبار السن على الإطلاق
    Votre tante m'a jeté un sort et j'ai perdu tous les poils de mon corps. Open Subtitles عمّتك وضعت لعنة عليّ وتساقط الشعر من كامل جسمي كل المناطق الهامة
    Nous avons parlé de mon allergie aux noix, et toi, tu es allergique aux poils de chat. Open Subtitles تحدّثنا عن كيف أنّ لديّ حــساسية من الجــــوز، ولديكِ أنتِ حساسية من وبر القطط.
    Tu sais, il y a encore des poils de rasoir dans la salle de bains, aujourd'hui. Open Subtitles أتعلم, هناك شَعر من الحلاقه في الحمام مرة اخرى اليوم.
    Est-ce qu'elle est allergique aux poils de chat ? Open Subtitles هَلْ هي حسّاسة فراءُ قطّةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more