"point de vue de son gouvernement" - Translation from French to Arabic

    • وجهة نظر حكومته
        
    Je remercie également le Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Zahir Tanin, de l'analyse qu'il nous a présentée de la situation du point de vue de son gouvernement. UN أود أيضا أن أشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على تحليله للحالة المعروض من وجهة نظر حكومته.
    Le représentant de Sri Lanka a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 9 - وعرض ممثل سري لانكا وجهة نظر حكومته.
    Le représentant de la Colombie a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 15 - وعرض ممثل كولومبيا وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Tchad a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 12 - وعرض الممثل الدائم لتشاد وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 17 - وعرض الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de l'Afghanistan a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 20 - وعرض الممثل الدائم لأفغانستان وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 25 - وعرض الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Soudan a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 28 - وعرض الممثل الدائم للسودان وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Tchad a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 6 - وعرض الممثل الدائم لتشاد وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 9 - وعرض الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 17 - وعرض الممثل الدائم لكوت ديفوار وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Soudan a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 20 - وعرض الممثل الدائم للسودان وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Myanmar a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 25 - وعرض الممثل الدائم لميانمار وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Burundi a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 28 - وعرض الممثل الدائم لبوروندي وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de Sri Lanka a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 35 - وعرض الممثل الدائم لسري لانكا وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent des Philippines a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 39 - وعرض الممثل الدائم للفلبين وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent du Népal a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 46 - وعرض الممثل الدائم لنيبال وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la Somalie a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 49 - وعرض الممثل الدائم للصومال وجهة نظر حكومته.
    À la réunion, le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 6 - وأثناء الجلسة، عرض الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجهة نظر حكومته.
    À la réunion, le Représentant permanent de la Somalie a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 12 - وأثناء الجلسة، عرض الممثل الدائم للصومال وجهة نظر حكومته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more