Document de travail soumis par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي |
Document de travail présenté par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي |
Document de travail présenté par le Portugal au nom de l'Union européenne pour l'organe subsidiaire I | UN | ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للهيئة الفرعية الأولى |
En sa qualité de candidate à l'entrée dans l'Union européenne, la Croatie s'associe à la déclaration faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | إن كرواتيا، كونها مرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي، تؤيد البيان الذي أدلت به البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
En premier lieu, je souhaite rappeler que la France s'associe évidemment pleinement à la déclaration prononcée tout à l'heure par le Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | وقبل كل شيء، أود التأكيد على أن فرنسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
L'observateur du Portugal, au nom de l'Union européenne, a également fait une déclaration, tout comme l'observateur du Centre italien de solidarité. | UN | كما ألقى كلمة المراقب عن البرتغال نيابة عن الاتحاد الأوروبي. وألقى كلمة أيضا المراقب عن مركز التضامن الإيطالي. |
Document de travail présenté à la Grande Commission I par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للجنة الرئيسية الأولى |
La Grèce s'associe entièrement à la déclaration faite par le Premier Ministre du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | وتؤيد اليونان تماما البيان الذي أدلى به رئيس وزراء البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي. |
D'emblée, je voudrais signaler que le Monténégro s'est associé pleinement à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de la présidence de l'Union européenne. | UN | وأود باديء ذي بدء أن أشير إلى أن الجبل الأسود يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم رئاسة الإتحاد الأوروبي. |
Nous souscrivons à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي. |
La Serbie s'associe à la déclaration faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | وصربيا تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي. |
Le Monténégro s'est déjà associé à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | لقد أعلن الجبل الأسود من قبل تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي. |
L'Albanie s'associe à la déclaration fait par le Portugal au nom de l'Union européenne et se limitera donc à quelques observations. | UN | تؤيد ألبانيا البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي، ولذا سنقتصر على إبداء بضع ملاحظات إضافية. |
Soumis par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | ورقة مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي |
NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 Document de travail présenté à la Grande Commission I par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للجنة الرئيسية الأولى |
L'Autriche souscrit pleinement à la déclaration qui vient d'être prononcée par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | تؤيد النمسا البيان الذي أدلى به من فوره ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
La République slovaque s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | إن جمهورية سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
La Slovénie souscrit pleinement à la déclaration qui sera faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | وتؤيد سلوفينيا تأييدا تاما البيان الذي سيدلي به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
La délégation de la République de Serbie s'associe à la déclaration faite à la 2ème séance par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. | UN | يؤيد وفد جمهورية صربيا البيان الذي أدلى به في الجلسة الثانية ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
B. Contribution présentée par le Portugal au nom de la Communauté européenne et de ses États membres 13 | UN | باء - مساهمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء 16 |
F. Portugal, au nom de l'Union européenne et de ses États membres 15 | UN | واو- البرتغال نيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 17 |