"portugal au nom de" - Traduction Français en Arabe

    • البرتغال باسم
        
    • البرتغال بالنيابة عن
        
    • البرتغال نيابة عن
        
    Document de travail soumis par le Portugal au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي
    Document de travail présenté par le Portugal au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي
    Document de travail présenté par le Portugal au nom de l'Union européenne pour l'organe subsidiaire I UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للهيئة الفرعية الأولى
    En sa qualité de candidate à l'entrée dans l'Union européenne, la Croatie s'associe à la déclaration faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. UN إن كرواتيا، كونها مرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي، تؤيد البيان الذي أدلت به البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    En premier lieu, je souhaite rappeler que la France s'associe évidemment pleinement à la déclaration prononcée tout à l'heure par le Portugal au nom de l'Union européenne. UN وقبل كل شيء، أود التأكيد على أن فرنسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    L'observateur du Portugal, au nom de l'Union européenne, a également fait une déclaration, tout comme l'observateur du Centre italien de solidarité. UN كما ألقى كلمة المراقب عن البرتغال نيابة عن الاتحاد الأوروبي. وألقى كلمة أيضا المراقب عن مركز التضامن الإيطالي.
    Document de travail présenté à la Grande Commission I par le Portugal au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للجنة الرئيسية الأولى
    La Grèce s'associe entièrement à la déclaration faite par le Premier Ministre du Portugal au nom de l'Union européenne. UN وتؤيد اليونان تماما البيان الذي أدلى به رئيس وزراء البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    D'emblée, je voudrais signaler que le Monténégro s'est associé pleinement à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de la présidence de l'Union européenne. UN وأود باديء ذي بدء أن أشير إلى أن الجبل الأسود يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم رئاسة الإتحاد الأوروبي.
    Nous souscrivons à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    La Serbie s'associe à la déclaration faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. UN وصربيا تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Le Monténégro s'est déjà associé à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. UN لقد أعلن الجبل الأسود من قبل تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    L'Albanie s'associe à la déclaration fait par le Portugal au nom de l'Union européenne et se limitera donc à quelques observations. UN تؤيد ألبانيا البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي، ولذا سنقتصر على إبداء بضع ملاحظات إضافية.
    Soumis par le Portugal au nom de l'Union européenne UN ورقة مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 Document de travail présenté à la Grande Commission I par le Portugal au nom de l'Union européenne UN NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للجنة الرئيسية الأولى
    L'Autriche souscrit pleinement à la déclaration qui vient d'être prononcée par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. UN تؤيد النمسا البيان الذي أدلى به من فوره ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La République slovaque s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. UN إن جمهورية سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La Slovénie souscrit pleinement à la déclaration qui sera faite par le Portugal au nom de l'Union européenne. UN وتؤيد سلوفينيا تأييدا تاما البيان الذي سيدلي به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La délégation de la République de Serbie s'associe à la déclaration faite à la 2ème séance par le représentant du Portugal au nom de l'Union européenne. UN يؤيد وفد جمهورية صربيا البيان الذي أدلى به في الجلسة الثانية ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    B. Contribution présentée par le Portugal au nom de la Communauté européenne et de ses États membres 13 UN باء - مساهمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء 16
    F. Portugal, au nom de l'Union européenne et de ses États membres 15 UN واو- البرتغال نيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 17

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus