"poste soumis" - Translation from French to Arabic

    • الوظائف الخاضعة
        
    • وظائف تخضع
        
    Recrutement de fonctionnaires à des poste soumis à la répartition géographique, par sexe et par classea UN تعيين الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Au cours des cinq dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique a augmenté de plus de 5 %. UN وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوز 5 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية.
    Au cours des cinq dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique a augmenté de 3 %. UN وازداد خلال الخمس سنوات الأخيرة عـدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تزيـد على 3 في المائــة.
    Proportion de femmes occupant un poste soumis à la répartition UN نسبة الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    66. Décide qu'un fonctionnaire conserve le statut géographique tant qu'il occupe un poste soumis au principe de la répartition géographique, sauf s'il a été engagé dans le cadre du programme de recrutement de jeunes administrateurs; UN 66 - تقرر أن يحتفظ الموظفون بمركزهم الجغرافي عند عملهم في وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي، باستثناء المعينين في إطار برنامج الفنيين الشباب؛
    Au cours des cinq dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique a augmenté de 3,7 %. UN وازداد خلال الخمس سنوات الأخيرة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة 3.7 في المائة.
    Proportion de femmes par rapport au nombre total de fonctionnaires occupant un poste soumis à la répartition géographique, 30 juin 1997-30 juin 2001 UN جيم - نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1997 -30 حزيران/يونيه 2001
    Proportion de femmes par rapport au nombre total de fonctionnaires occupant un poste soumis à la répartition géographique, 30 juin 1997-30 juin 2001 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1997 -30 حزيران/يونيه 2001
    Au cours des 10 dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique est passé de 29,2 % à 40,2 % du nombre total de fonctionnaires occupant de tels postes. UN وقد زادت النسبة المئوية للموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من 29.2في المائة إلى 40.2 في المائة من مجموع الموظفين في هذه الوظائف على مدى العقد.
    occupant un poste soumis à la répartition géographique ou un poste exigeant des connaissances linguistiques spéciales par classe, 1991 et 2001 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1991 و 2001
    Le tableau 8.A indique, par classe, le nombre de fonctionnaires titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique. UN ويغطي الجدول 8-ألف الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، حسب الرتبة.
    Proportion de femmes par rapport au nombre total de fonctionnaires occupant un poste soumis à la répartition géographique, 30 juin 1996-30 juin 2000 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1996-30 حزيران/يونيه 2000
    Au cours des 10 dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique est passé de 28,3 % à 39,2 % du nombre total de fonctionnaires occupant de tels postes. UN وقد زادت النسبة المئوية للموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من 28.3 في المائة إلى 39.2 في المائة من مجموع الموظفين في هذه الوظائف على مدى العقد.
    Proportion de femmes par rapport au nombre total de fonctionnaires occupant un poste soumis à la répartition géographique ou un poste exigeant des connaissances linguistiques spéciales, par classe, 1990 et 2000 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1990 و 2000
    Le tableau 8.A indique, par classe, le nombre de fonctionnaires titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique. UN ويغطي الجدول 8-ألف الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، حسب الرتبة.
    Au cours des 10 dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique est passé de 30,6 % à 41 % du nombre total de fonctionnaires occupant de tels postes. UN وقد زادت النسبة المئوية للموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من 36.0 في المائة إلى 41.0 في المائة على مدى العقد.
    3. Proportion de femmes occupant un poste soumis à la répartition géographique (du 30 juin 1999 au 30 juin 2003) UN 3 - نسبة الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي (30 حزيران/يونيه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2003)
    Au cours des 10 dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique est passé de 31,2 % à 41,8 % du nombre total de fonctionnaires occupant de tels postes. UN وقد زادت النسبة المئوية للموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من 31.2 في المائة إلى 41.8 في المائة على مدى العقد.
    Au cours des 10 dernières années, entre 1993 et 2003, le nombre de femmes occupant un poste soumis à la répartition géographique a continué d'augmenter en moyenne de 1 % par an, hormis pendant les deux dernières années. UN 32 - ما انفكت زيادة تمثيل النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي تقدر بنقطة مئوية واحدة في المتوسط سنويا على امتداد فترة العشر سنوات 1993-2003، ما عدا السنتين الأخيرتين من هذه الفترة.
    66. Décide que les fonctionnaires ne conservent le statut géographique que tant qu'ils occupent un poste soumis au principe de la répartition géographique, sauf s'ils ont été engagés dans le cadre du programme Jeunes administrateurs ; UN 66 - تقرر ضرورة أن يحتفظ الموظفون بمركزهم الجغرافي عند عملهم في وظائف تخضع لمبدأ التوزيع الجغرافي، باستثناء الموظفين المعينين في إطار برنامج الفنيين الشباب؛
    Cette augmentation résulte de la décision prise au paragraphe 66 de la résolution 65/247 tendant à ce qu'< < un fonctionnaire conserve le statut géographique tant qu'il occupe un poste soumis au principe de la répartition géographique > > , ce qui signifie qu'un nombre bien supérieur de pays entraient dans la catégorie des pays sous-représentés. UN وكان هذا الارتفاع نتيجة لما تقرر في الفقرة 66 من القرار 65/247 وهو أن يحتفظ الموظفون بمركزهم الجغرافي عند عملهم في وظائف تخضع لمبدأ التوزيع الجغرافي، وهو ما يعني أن عدداً أكبر بكثير من البلدان يندرج في فئتي البلدان غير الممثلة والبلدان الممثلة تمثيلا ناقصا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more