"postes existants et" - Translation from French to Arabic

    • وظيفة مستمرة و
        
    • وظيفة وما
        
    • الوظائف القائمة والأموال اللازمة
        
    • وظائف مستمرة و
        
    • وظائف موجودة و
        
    • وظائف وما يتصل
        
    • وظيفة قائمة و
        
    • للوظائف الموجودة
        
    • المستمرين والموظفين
        
    • الوظائف الحالية والوظائف
        
    • الوظائف المستمرة و
        
    • وظيفة مستمرة وست
        
    • وظيفة مستمرة وللوظائف
        
    L'essentiel de la variation s'explique par l'augmentation des besoins relatifs aux 75 postes existants et à quatre nouveaux postes. UN وتتعلق معظم الزيادة بالاحتياجات اللازمة لـ 75 وظيفة مستمرة و 4 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant demandé (9 357 300 dollars) est destiné à couvrir les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel correspondant aux 53 postes existants et aux 4 nouveaux postes. UN 488.1 دولار 198 - يغطي الاعتماد البالغ 300 357 9 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية لـ 53 وظيفة مستمرة و 4 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant prévu (13 907 800 dollars) doit permettre de couvrir les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs aux 93 postes existants et à 7 nouveaux postes. UN 380 - يغطي الاعتماد البالغ 800 907 13 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 93 وظيفة مستمرة و 7 وظائف جديدة مقترحة.
    30.30 Le montant de 4 433 000 dollars permettra de financer 18 postes existants et les dépenses afférentes aux rubriques connexes. UN 30-30 يوفر الاعتماد البالغ 000 433 4 دولار التمويل لمواصلة 18 وظيفة وما يوازيها من المصاريف التي لا تتصل بالوظائف.
    Les ressources prévues pour les postes doivent permettre de maintenir 43 postes existants et d'en créer 22 autres. UN 58 - وتتصل الموارد المخصصة للوظائف بـ 43 وظيفة مستمرة و 22 وظيفة جديدة.
    Un montant de 2 584 000 dollars est demandé pour financer les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel afférents à 20 postes existants et à trois nouveaux postes. UN 112 - يغطي مبلغ 000 584 2 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف المشتركة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم فيما يتعلق بـ 20 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة.
    Le montant de 9 747 900 dollars doit couvrir les traitements, dépenses communes de personnel et dépenses au titre des contributions du personnel pour les 60 postes existants et pour 10 postes nouveaux. UN 88 - يغطي مبلغ 900 747 9 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 60 وظيفة مستمرة و 10 وظائف جديدة.
    Le montant prévu (10 295 000 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs à 66 postes existants et 6 nouveaux postes. UN 69 - سيغطي الاعتماد البالغ 000 295 10 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 66 وظيفة مستمرة و 6 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant prévu (24 532 800 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs aux 132 postes existants et à 4 nouveaux postes. UN 108 - يغطي الاعتماد البالغ 800 532 24 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من المرتبات لـ 132 وظيفة مستمرة و 4 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant prévu (24 502 100 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs aux 153 postes existants et à trois nouveaux postes. UN 265 - سيغطي الاعتماد البالغ 100 502 24 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 153 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant prévu (15 099 600 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs à 99 postes existants et aux 10 postes qu'il est proposé de créer. UN 541 - يغطي الاعتماد البالغ 600 099 15 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 99 وظيفة مستمرة و 10 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant de 12 000 dollars servirait à louer du matériel de bureau et à acheter des fournitures de bureau pour les 12 postes existants et les 12 postes de temporaire qu'il est proposé de créer. UN 647 - سيكفل المبلغ المقترح البالغ 000 12 دولار استئجار معدات المكاتب واقتناء اللوازم المكتبية لـ 12 وظيفة مستمرة و 12 وظيفة مقترحة تمول من المساعدة المؤقتة العامة.
    Le montant prévu (25 399 600 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs à 132 postes existants et 3 nouveaux postes. UN 103 - ويغطي الاعتماد البالغ 600 339 25 دولار الأجور والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بما مجموعه 132 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant prévu (16 584 000 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs aux 75 postes existants et à 31 nouveaux postes. UN 158 - يغطي الاعتماد البالغ 000 584 16 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لعدد 75 وظيفة مستمرة و 31 وظيفة جديدة مقترحة.
    28A.36 Le montant prévu (3 813 600 dollars) permettra de financer les 17 postes existants et les dépenses connexes. UN 28 ألف-36 تغطي الموارد البالغة 600 813 3 دولار تكاليف استمرار 17 وظيفة وما يتعلق بها من احتياجات غير متصلة بالوظائف.
    2.36 Le montant de 100 639 000 dollars permettra de maintenir les 449 postes existants et de financer les dépenses relatives aux autres rubriques. UN 2-36 تغطي الاحتياجات من الموارد البالغ مقدارها 000 639 100 دولار تكلفة الاحتفاظ بـ 449 وظيفة وما يتصل بها من موارد غير الوظائف.
    A l'occasion de sa sixième session, Eelle a décidé à l'occasion de sa sixième session que, jusqu'à ce qu'elle ait examiné ce point de l'ordre du jour à sa septième session, l'initiative relative aux UCRunités de coordination régionale, - s'agissant notamment des traitements afférents aux postes existants et des activités indispensables, - continuera d'être financée au titre du Fonds supplémentaire. UN وقرر أثناء عقد دورته السادسة، أن يستمر تمويل مبادرة وحدات التنسيق الإقليمي هذه، ويتضمن ذلك التمويل رواتب الوظائف القائمة والأموال اللازمة للأنشطة الضرورية من الصندوق التكميلي، لحين النظر في هذا البند من بنود جدول الأعمال أثناء الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    Le montant prévu (1 603 100 dollars) représente les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel relatifs aux sept postes existants et à trois nouveaux postes. UN 402 - يغطي الاعتماد البالغ 100 1603 1 دولار المترتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 7 وظائف مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة.
    e) Dix postes pour le Bureau des affaires juridiques, à savoir 5 postes existants et 5 nouveaux postes ; UN (هـ) ما مجموعه 10 وظائف لمكتب الشؤون القانونية تشمل 5 وظائف موجودة و 5 وظائف جديدة؛
    28A.34 Le montant prévu (1 349 200 dollars) permettra de financer les cinq postes existants et les besoins opérationnels du secrétariat, notamment les dépenses liées aux heures supplémentaires, les frais généraux de fonctionnement et le coût de remplacement du matériel de bureautique. UN 28 ألف-30 ستغطي الموارد البالغة 200 349 1 دولار تكاليف استمرار خمس وظائف وما يتصل بها من الاحتياجات التشغيلية للأمانة، بما فيها العمل الإضافي، ومصروفات التشغيل العامة والأموال اللازمة لاستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    Au paragraphe 6 du rapport du Secrétaire général (ibid.) il était indiqué que 114 postes étaient proposés (73 postes existants et 41 nouveaux postes). UN 38 - وجاء في الفقرة 6 من تقرير الأمين العام (المرجع نفسه) أنه اقترحت 114 وظيفة (73 وظيفة قائمة و 41 وظيفة جديدة).
    Les prévisions, y compris les traitements du personnel, ont été calculées sur la base d'une occupation totale des postes existants et de la réalisation intégrale des dépenses de fonctionnement correspondantes pour la période concernée. UN وجرى حساب التقديرات، بما فيها مرتبات الموظفين، على أساس الشغل الكامل للوظائف الموجودة ومصاريف التشغيل المتصلة بذلك خلال الفترة المعنيـة.
    Le montant demandé (28 000 dollars) servira à financer les services commerciaux de communication pour les titulaires des postes existants et les titulaires des postes qu'il est proposé de créer, et l'acquisition du matériel lié aux postes qu'il est proposé de créer, sur la base des coûts standard revus à la hausse. UN 28.0 دولار 20.9 دولار 935 - يغطى الاعتماد البالغ 000 28 دولار تكاليف الاتصالات التجارية للموظفين المستمرين والموظفين الجدد المقترحين، وتكاليف اقتناء معدات الاتصالات الخاصة بالوظائف الجديدة، التي تستند إلى زيادة التكاليف القياسية. 104.3 دولار
    Le Comité a obtenu, sur sa demande, un organigramme actualisé faisant apparaître la répartition des postes existants et les postes supplémentaires qu'il a été demandé de créer au Bureau du Chef de la police (voir annexe III). UN وزُودت اللجنة، ردا على استفسار منها، بهيكلية تنظيمية جديدة تبين توزيع الوظائف الحالية والوظائف الإضافية المطلوبة في مكتب مفوض الشرطة (انظر الملحق الثالث).
    Le montant demandé à cette rubrique (532 000 dollars) permettrait de couvrir le coût des communications par réseaux commerciaux sur la base d'un taux standard calculé d'après les chiffres des années antérieures, pour 200 postes existants et 92 nouveaux postes et postes de temporaire, ainsi que de l'acquisition de matériel de communication courant (téléphones). UN 638 - يغطي التقدير البالغ 000 532 دولار في إطار هذا البند تكاليف الاتصالات التجارية، بالأسعار القياسية المستمدة من أنماط الإنفاق السابقة، لـ 200 من الوظائف المستمرة و 92 من الوظائف الجديدة المقترحة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة، وكذلك لشراء معدات اتصالات قياسية (أجهزة هواتف).
    23. Approuve l'inscription au compte d'appui, pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, d'un montant de 183 187 000 dollars, qui servira notamment à financer 734 postes existants et 56 nouveaux postes temporaires, ainsi que les dépenses de personnel et les autres dépenses connexes; UN 23 - توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 000 187 183 دولار عن الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك سبعمائة وثلاث وأربعون وظيفة مستمرة وست وخمسون وظيفة جديدة مؤقتة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
    Un montant de 6 853 400 dollars est prévu pour financer les traitements et les dépenses communes de personnel correspondant aux 26 postes existants et aux 27 nouveaux postes alloués à la force de police permanente. UN 238- يغطي المبلغ المقدر بـ 400 853 6 دولار اعتمادات الرواتب والتكاليف العامة للموظفين لـ 26 وظيفة مستمرة وللوظائف الجديدة الـ 27 المطلوبة لقدرة الشرطة الدائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more