C'est pour ça que tu ruminais au sujet de Mickey Carter l'autre soir ? | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنك كانت حول ميكي كارتر ليلة أخرى؟ |
Tu sais qu'il est en ville. C'est pour ça que tu voulais que je vienne ? | Open Subtitles | أنت تعرفين أنه هنا هل هذا هو السبب في أنك أحضرتني إلى هنا؟ |
C'est pour ça que tu es venue la nuit dernière ? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك تأتين الليلة الماضية ؟ |
C'est pour ça que tu ne pètes pas devant moi ? | Open Subtitles | هل هذا سبب أنك لا تقوم بإطلاق الغازات بجانبي ؟ |
C'est pour ça que tu passes tout ton temps avec le bébé ? | Open Subtitles | أعني, هل هذا سبب قضاء كل وقتك مع الطفلة؟ |
Tout notre talent t'a été réservé. C'est pour ça que tu es si charmant. | Open Subtitles | لقد استهلكنا جميع صفاتنا الأبوية الجيدة عليك لهذا أنت مصدر سرورنا |
Donc c'est pour ça que tu as volé la bande-dessinée. | Open Subtitles | اذن هذا هو السبب في أنك سرقت مرة أخرى الكتاب الهزلي |
C'est pour ça que tu vois tous ces trucs bizarres. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنك تواجه هذه الصداع. |
Peut-être que c'est pour ça que tu ne dors pas. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنك لست نائمة |
Peut-être que ton cœur saigne pour elle, mais ce n'est pas pour ça que tu es là. | Open Subtitles | ربما ينزف قلبك من أجلها لكن ليس هذا هو السبب في أنك هنا |
C'est pour ça que tu voulais qu'on se voie... pour m'étudier ? | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنك أردت أن تخرجي معي لدراستي |
c'est pour ça que tu te bats avec ces amateurs ? | Open Subtitles | ذلك هو السبب الذي لاجله تقاتلين مع هؤلاء القصّر؟ |
C'est pour ça que tu voulais rester à Rosewood ? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك ان تجلسي في روزوود |
C'est pour ça que tu fais des arts martiaux et moi pas. | Open Subtitles | أظن أن هذا سبب أنك تقاتل في فنون القتال وأنا لا |
C'est pour ça que tu vas m'aider en attaquant les 3 sœurs demain avec des boules de feu. | Open Subtitles | لهذا أنت ستساعدني بمهاجمتك للمسحورات غداً بكرات النار |
Ce n'est pas pour ça que tu attends, à cause de ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | هذا ليس السبب أنك تنتظر هنا بسبب ما أخبرتنى به, حسناً؟ |
C'est pour ça que tu joues ici. mais Carlton a changé ma vie. | Open Subtitles | نعم، ولهذا السبب انت تلعبين لـ باكنر. نعم نعم. نعم باكنر رائعة. |
C'est pour ça que tu perds autant d'argent. | Open Subtitles | هذا هو السبب انك تخسر المال في كل وقت. |
C'est pour ça que tu l'as baisé, non ? | Open Subtitles | أقصد هذا هو السبب في أنكِ كنتِ تضاجعينه ، أليس كذلك؟ |
C'est pour ça que tu as failli me décapiter ? | Open Subtitles | غير أن لماذا ما يقرب مقطوعة الرأس لي لاسقاط من قبل؟ |
Est-ce pour ça que tu prends si bien soin de mes enfants ? | Open Subtitles | ألهذا أنت لطيفة للغاية مع اطفالي؟ |
C'est pour ça que tu étais si collant ? | Open Subtitles | بأكل الطعام الرخيص. ألهذا كنت شديد الإلتصاق؟ |
C'est pour ça que tu voulais que j'aille à l'université. | Open Subtitles | هكذا إذاً, لهذا أردت أن أذهب إلى الجامعه |
C'est pour ça que tu ne peux pas revoir les gens que tu as connus. | Open Subtitles | هذا هو سبب أنكِ لا تستطيعين ان ترىّ أي شخص من ماضيك. |
C'est pour ça que tu es comme ça ? À cause de ce qui lui est arrivé ? | Open Subtitles | هل لذلك السبب كونك ملخبطًا هو بسبب ما حدث لها |