"pour l'établissement des états" - Translation from French to Arabic

    • في إعداد البيانات
        
    • لإعداد البيانات
        
    • لعرض البيانات
        
    • في إعداد بيانات
        
    Les IFRS sont censées être utilisées pour l'établissement des états financiers à usage général. UN ويراد لهذه المعايير أن تستعمل في إعداد البيانات المالية للأغراض العامة.
    Les grandes conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées dans la note 2 afférente aux états financiers. UN 4 - يرد في الملاحظة 2 على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    Les grandes conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées dans la note 2 afférente aux états financiers. UN 4 - يرد في الملاحظة 2 على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    Il n'y avait pas de trace de consigne pour l'établissement des états qui permette de faire en sorte que cette harmonisation soit effectuée avec la publication des états. UN ولم تكن هناك إجراءات تنفيذية موحدة وموثقة لإعداد البيانات بما يكفل إنجاز هذا التوفيق قبل إصدار البيانات.
    Ce système, qui est utilisé pour l'établissement des états financiers, calcule chaque jour les dépenses d'appui au programme par segment de projet, sur la base des informations saisies dans les champs. UN أما في نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية، الذي يستخدم لإعداد البيانات المالية، فتُحسب نفقات دعم البرامج يوميا حسب أجزاء المشروع على أساس المعلومات الواردة في جداول فئات البيانات.
    Il peut aussi exister des différences entre les modes de présentation et systèmes de classement retenus pour l'établissement des états financiers et du budget. UN وقد تكون هناك أيضا فروق في الأشكال وفي نظم التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.
    C'est ce qui explique le décalage d'un mois pour l'établissement des états de rapprochement. UN وينتج هذه الممارسة تأخير لمدة شهر في إعداد بيانات المطابقة المصرفية.
    Les grandes conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées dans la note 2 afférente aux états financiers. UN 4 - يرد في الملاحظة 2 على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    Les grandes conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées à la note 2 afférente aux états financiers. UN 4 - يرد في الملاحظة 2 على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    La note 2 présente les principes comptables appliqués pour l'établissement des états. UN وتصف الملاحظة 2 السياسات المحاسبية المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    La note 2 présente les principes comptables appliqués pour l'établissement des états financiers. UN وتصف الملاحظة 2 السياسات المحاسبية المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    4. Les grandes conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées dans la note 2 afférente aux états financiers. UN ٤ - يرد في الملاحظة ٢ على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    Les principales conventions comptables appliquées pour l'établissement des états financiers sont récapitulées dans la note 2 afférente à ceux-ci. UN 4 - يرد في الملاحظة 2 على البيانات المالية موجز للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في إعداد البيانات المالية.
    L'application des IFRS pour l'établissement des états financiers consolidés des sociétés cotées en Allemagne est devenue obligatoire à la suite de la décision prise par l'Union européenne d'appliquer la réglementation des normes comptables internationales (IAS) de 2002. UN وأصبح الأخذ بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي في إعداد البيانات المالية الموحدة للشركات المسجلة في ألمانيا أمراً إلزامياً عقب صدور قرار عن الاتحاد الأوروبي بتنفيذ قانون معايير المحاسبة الدولية في عام 2002.
    Un programme ayant pour objet d'automatiser l'établissement d'états financiers consolidés pour les différents fonds d'affectation spéciale a également été lancé et est utilisé pour l'établissement des états biennaux. UN وتم أيضا تنفيذ برنامج لإعداد البيانات المالية الموحدة لفرادى الصناديق الاستئمانية آليا واستخدم البرنامج في إعداد بيانات فترة السنتين.
    1.12 D'après les normes IPSAS, la période à retenir pour l'établissement des états financiers annuels est l'année civile. En l'occurrence, il s'agit de l'année commencée le 1er janvier 2013 et terminée le 31 décembre 2013. UN ١-١٢- الفترة المالية لإعداد البيانات المالية السنوية وفقاً لمعايير إيبساس هي السنة التقويمية التي تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠١٣ وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    L'Administration a informé le Comité qu'elle avait développé et utilisé la fonction de préparation de rapports du système NOVA pour l'établissement des états financiers relatifs aux fonds d'affectation spéciale pour l'exercice biennal 2004-2005. UN 282 - وأبلغت الإدارة المجلس بأنها تواصل تطوير واستخدام التقارير انطلاقا من نظام نوفا لإعداد البيانات المؤتمتة بشأن الصناديق الاستئمانية لفترة السنتين 2004-2005.
    1.12 D'après les normes IPSAS, la période à retenir pour l'établissement des états financiers annuels est l'année civile. En l'occurrence, il s'agit de l'année commencée le 1er janvier 2012 et terminée le 31 décembre 2012. UN 1-12 الفترة المالية لإعداد البيانات المالية السنوية وفقاً لمعايير إيبساس هي السنة التقويمية، التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    a) Mettre en place un calendrier détaillé pour l'établissement des états financiers, comportant l'apurement des comptes, la mise au point de tableaux détaillés et la conduite par la direction d'un examen approfondi et étayé par des pièces comptables du projet d'états financiers avant sa présentation aux commissaires aux comptes; UN (أ) وضع جدول زمني تفصيلي لإعداد البيانات المالية يشمل: تنقية السجلات المحاسبية، وإعداد جداول شاملة داعمة، وإجراء استعراض إداري تفصيلي يستند إلى الأدلة لمشاريع البيانات قبل تقديمها للمراجعين؛
    Il peut aussi exister des différences entre les modes de présentation et systèmes de classement retenus pour l'établissement des états financiers et du budget. UN ويمكن أن تكون هناك أيضا فروق في الأنساق ونظم التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.
    Il peut aussi y avoir des différences dans les modes de présentation et les systèmes de classement retenus pour l'établissement des états financiers et du budget. UN وقد تكون هناك أيضا فروق في الأشكال وفي نظم التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more