Je suis là pour te dire qu'il se retire de l'affaire. | Open Subtitles | انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام بهذه القضية |
Je suis venue pour te dire que tu me dégoûtes. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لأخبرك انك تصيبني بالمرض |
Je suis encore confus de ce qui est arrivé pour te dire la vérité. | Open Subtitles | انظري ، مازلت مُتحير قليلاً بشأن ما حدث ، لأخبرك الحقيقة |
Je suis venue pour te dire que Abby dit que tu n'as pas à t'inquiéter pour la peine de mort. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأقول لك أن آبي تقول أنك لست بحاجة للقلق بخصوص عقوبة الإعدام |
Je ne suis pas là pour te dire quoi que ce soit. Je suis là pour te montrer. | Open Subtitles | ما جئت لإخبارك أيّ شيء، إنّما جئت لأريك. |
Personne pour te dire quoi faire, pas d'enfants qui se battent tout le temps. | Open Subtitles | لا أحد هناك ليخبرك ماذا تفعل لا يوجد أطفال يتشاجرون طوال الوقت |
C'est un mauvais moment pour te dire que c'était le plan de ton cheval ? | Open Subtitles | هل هذا وقت سيء لأخبرك أن حصانك هو العقل المدبر لكل شيء؟ |
Je suis venue pour te dire que tu me dégoûtes. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لأخبرك انك تصيبني بالمرض |
pour te dire la vérité, Holly, c'est un peu confidentiel. | Open Subtitles | لأخبرك بالحقيقة يا هولي إنها سرية نوعاً ما |
pour te dire que si tu ne traites pas cette femme comme il faut, quelqu'un va te la souffler. | Open Subtitles | لأخبرك بأنك إذا لم تعامل هذه المرأة بالشكل الصحيح شخص ما سيأخذها بعيداً |
Écoute, je voulais attendre le bon moment pour te dire ça. | Open Subtitles | استمع،لقد أردت إنتظار الوقت المناسب لأخبرك |
Je ne suis pas ici pour te tuer, mec, je suis ici pour te dire que | Open Subtitles | انظر ، لستُ هُنا لقتلك يا صاح أنا هُنا لأخبرك |
pour te dire la vérité, J'étais persuadé que tu n'arriverais pas avant un moment. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة كنت تحت انطباع انك لن تأتي هنا الا في وقت لاحق |
Je suis ici pour te dire que je vais vous faire arrêter. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك بأنّي سوف أقوم بتسليمك للعدالة |
Je t'ai fait venir pour te dire que j'ai réfléchi à la question. | Open Subtitles | طلبت منك الحضور إلى هنا لأقول لك إنني فكرت في الأمر |
Ce n'est pas le meilleur moment pour te dire cela mais | Open Subtitles | اعرف ان هذا ليس الوقت المناسب لأقول لك هذا لكن للمستقبل |
Je t'ai amenée ici pour te dire de garder ton calme. | Open Subtitles | احضرتك هنا لأقول لك ان تحافظي على هدوئك اقدر تلطفك و حكمتك ولكنني مررت |
Je suis venue ici pour te dire que je pensais qu'on devrait peut être ralentir les choses. | Open Subtitles | لقد جئتُ لإخبارك بأنه ربما علينا أن لا نستعجل الأمور |
Mon lapin et moi avons été choisis pour te dire que tout le monde est désolé. | Open Subtitles | تم انتخاب الأرنب ليخبرك أن الجميع آسفون جدًا |
Je suis là pour te dire qu'on ne cache pas ça à son ami. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركِ أنه أمر لا ينبغي أن تخفيه عن شريككِ |
Je suis venue aujourd'hui pour te dire que tu avais raison. | Open Subtitles | اتبت الى هنا اليوم لاخبرك انك كنت على صواب |
J'ai fait tout ce chemin pour te dire que tu as vu plus en moi que je n'ai jamais vu. | Open Subtitles | قدمت كل هذا الطريق لأقول لكِ أنكِ رأيت المزيد فيّ أكثر مما رأيت يوماً في نفسي |
Je t'ai appelée pour te dire que je la remplaçais, mais le n° était erroné car je suis tombé sur une Blanche, alors j'ai raccroché. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك البارحة لأعلمك أنني حللت مكانها لا بد أنه كان لدي رقم خاطئ |
J'appelle pour te dire que... je peux aller au bal avec toi. | Open Subtitles | أهاتفك فقط لاقول لك استطيع الذهاب الي الحفل الراقص بمرافقتك |
Je suis venue ici pour te dire que je me souviens de tout ce que tu m'as fait, | Open Subtitles | جِئتُ هنا لإخْبارك بأنني اتذكر مافعلت بي |
Je voulais juste t'écrire une lettre pour te dire que je pense à toi. | Open Subtitles | انا فقط ارسلك ببطاقة البريد لكي أقول انني لازلت افكر بك |
J'ai fait tout ce chemin pour te dire quelque chose, apparemment c'est trop tard, mais je vais quand même le dire. | Open Subtitles | غابي , لقد سافرت طوال الطريق الى هنا لكي اقول لك شيئا واه , ومن الواضح انني وصلت متأخرا جدا لكني سأقوله لك على اي حال |
Je t'appelais pour te dire que... si tu as besoin de moi, je suis totalement indisponible, donc... | Open Subtitles | أتصل و أخبرك بهذا حتى تعلمي إن كنت تريديني أو أي شيء بأني لست متاحاً على الإطلاق |
Je suis ici pour te dire que je suis meilleur que toi. | Open Subtitles | أنا هنا كي أخبرك بأني أفضل منك في الوقت الحالي |
Je suis venue ici pour te dire quelque chose. que j'aurais dû te dire avant. | Open Subtitles | جئت لأخبركَ شئ كان يجب أن أخبركَ إياه من قبل |