"pourquoi il fait" - Translation from French to Arabic

    • لماذا يفعل
        
    • لماذا يقوم
        
    • لمَ عساه يفعل
        
    • لمَ يفعل
        
    • سبب قيامه
        
    • لمَ الجو
        
    Quand il l'ouvre, la première page lui rappelle Pourquoi il fait ce travail. Open Subtitles عندما يفتح الصفحة الاولى، تذكره لماذا يفعل ما يفعله
    en étudiant son comportement depuis son enfance, ça nous aiderait à comprendre Pourquoi il fait ce qu'il fait. Open Subtitles عن طريق دراسة سلوكه كطفل فهذا يساعدنا على معرفة لماذا يفعل ما يفعله
    Je suis la seule à savoir Pourquoi il fait ça. Open Subtitles أنا الوحيدة التي تعرف لماذا يفعل هذا.
    - Pourquoi il fait ça? Open Subtitles لماذا يقوم بذلك ؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لمَ عساه يفعل ذلك؟
    Il essaie de me tuer. Pourquoi il fait ça? Open Subtitles معذرةً، إنه يحاول قتلي، لمَ يفعل هذا ؟
    Mais pas Pourquoi il fait ça. Open Subtitles نحن لا نعلم تماماً لماذا يفعل هذا.
    Ce n'est pas très gentil. Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles هذا ليس طيباً, لماذا يفعل ذلك؟
    Tu sais Pourquoi il fait ces choses là, hein? Open Subtitles اتعلم لماذا يفعل الأشياء هكذا ؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا ؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل ذلك؟
    Pourquoi il fait ça, en douce ? Open Subtitles لماذا يفعل ذلك متسترًا ؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا؟
    - Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا و لم الآن ؟
    Pourquoi il fait ça? Open Subtitles لماذا يفعل هذا من أجلى؟
    Pourquoi il fait ça ? Open Subtitles لماذا يفعل هذا؟
    Pourquoi il fait des guillemets avec ses doigts ? Open Subtitles لماذا يقوم بعمل علامات أقتباس فى الهواء ؟ نعم .
    Pourquoi il fait ça, hein ? Open Subtitles لمَ عساه يفعل ذلك؟
    Pourquoi il fait ca? Open Subtitles لمَ يفعل ذلك؟
    Il l'y a laissée parce qu'il veut qu'on sache Pourquoi il fait ça, et le diffuser pourrait dissiper temporairement son besoin de tuer et nous laisser plus de temps. Open Subtitles تركه هناك لأنه يريد أن نعرف سبب قيامه بهذا ومن خلال نشره يمكن بصورة مؤقتة تبديد رغبته في القتل ومنحنا بعض الوقت
    Alors, Pourquoi il fait déjà si froid ? Open Subtitles لمَ الجو باردٌ للغاية من الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more