"pourquoi je fais" - Translation from French to Arabic

    • لماذا أفعل
        
    • لماذا أقوم
        
    • لماذا افعل
        
    • لمَ أفعل
        
    • سبب قيامي
        
    • لما أقوم
        
    • لماذا أعمل
        
    • لماذا اقوم
        
    • لمَ أقوم
        
    • سبب فعلي
        
    • لماذا انا افعل
        
    Demandez plus de sang et rappelez-moi Pourquoi je fais ce métier. Open Subtitles أطلبى المزيد من الدماء وذكرينى لماذا أفعل هذا كعمل لكسب قوتى
    Maintenant vous comprenez Pourquoi je fais ça. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا أفعل ذلك لتلك الفتيات
    J'espère que vous comprenez Pourquoi je fais tout ça. Open Subtitles المهم، أتمنى أن تفهمين لماذا أفعل كل ذلك
    Pourquoi je fais ou dis ce que je dis ou fais ? Open Subtitles لماذا أقوم بأي شيء أقوم به ؟ لماذا أقول أي شيء ؟
    - Je croyais que si. - Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles . أشعر ان لديكى نصيحة لماذا افعل هذا ؟
    Je ne sais pas vraiment Pourquoi je fais ça. Open Subtitles . أنا لا أعلم حقاً لمَ أفعل هذا على أية حال
    Mon Dieu... voir des gens si bien habillés me rappelle Pourquoi je fais ce boulot. Open Subtitles يا إلهي الرحيم، بين الحين والآخر أذكر سبب قيامي بهذا العمل
    Tu me demandes Pourquoi je fais ça. Je pourrais te poser la même question. Open Subtitles إنك تسألني لما أقوم بذلك يمكنني سؤالك نفس السؤال
    tu vois, je ne sais pas Pourquoi je fais ce que je fais. Open Subtitles لا أعرف لماذا أفعل الأشياء التي أقترفها.
    Tu dois te demander, "Pourquoi je fais ça ?" "Qui suis-je en train de protéger ?" Open Subtitles يجب أنْ تسألي نفسكِ، لماذا أفعل هذا و مَنْ أحمي؟
    Vous êtes en forme, une idée de Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles إنّك تمشي على قدمٍ وساق هل من أفكار لماذا أفعل ذلك؟
    Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك الأمر مُجدداً ؟
    Et tu oses me demander Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles وأنت تسألني فعلاً لماذا أفعل هذا؟
    - Pourquoi je fais quoi? Open Subtitles ـ لماذا أفعل ماذا؟
    - Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles أنت بحاجة إلى مساعدة لماذا أفعل ذلك؟
    Peut-être que que vous ne comprenez pas comment ou Pourquoi je fais tout ça. Open Subtitles . ربما لا تعين , كيف و لماذا أقوم بما أقوم به
    Je ne sais pas non plus Pourquoi je fais ça. Open Subtitles انا ايضا لست متاكدا لماذا افعل ما افعله
    Je vais vous prescrire des antibiotiques aussi. Pourquoi je fais ça, Ralph? Open Subtitles سأكتب لك وصفة لمضادات حيوية أيضاً، لمَ أفعل ذلك يا (رالف)؟
    Ou au moins comprendre Pourquoi je fais ça. Open Subtitles أو على الأقل تتفهم سبب قيامي بذلك
    Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles لماذا أعمل هذا؟
    Pourquoi je fais tout ça ? Open Subtitles أوه، لماذا اقوم بهذا؟ لابد افحص مخى مرة أخرى
    Pourquoi je fais tous ces devoirs débiles si je ne suis même pas sûre d'aller à la fac ? Open Subtitles لمَ أقوم بكل هذه الواجبات إن كنتُ غير متأكده من دخولي إلى الجامعه ؟
    Connor dit que je dois me rappeler Pourquoi je fais cela. Open Subtitles كونر, أخبرني بأني دوماً أبقى أتذكـّـر سبب فعلي هذا
    Je sais pas Pourquoi je fais ça. Open Subtitles ليس لدى اى فكرة لماذا انا افعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more