"pourquoi tu es là" - Translation from French to Arabic

    • لماذا أنت هنا
        
    • لما أنت هنا
        
    • لمَ أنتِ هنا
        
    • لماذا أنتِ هنا
        
    • لمَ أنت هنا
        
    • سبب وجودك هنا
        
    • لماذا انت هنا
        
    • لم أنت هنا
        
    • لماذا انتي هنا
        
    • لماذا أنتي هنا
        
    • لما أنتَ هنا
        
    • السبب أنت هنا
        
    • سبب تواجدك هنا
        
    • سبب مجيئك
        
    • سبب وجودكِ هنا
        
    Et quand tu seras prêt à parler à propos de... Pourquoi tu es là ou d'où tu étais... Open Subtitles ومتى تكون مستعداً للكلام حـــول لماذا أنت هنا أو أين كنت في السابق
    Nous savons Pourquoi tu es là. Tu sauves les miches de Vaughn. Open Subtitles كلانا يعرف لماذا أنت هنا أنت تحمي مؤخرة فون
    La ferme. Je ne sais même pas Pourquoi tu es là. Open Subtitles .إخرس , أنا لا أعرف حتى لما أنت هنا
    J'essaie juste de comprendre Pourquoi tu es là dehors. Ils m'ont fait mal. Open Subtitles أحاول أن أفهم لمَ أنتِ هنا بالخارج
    Je ne sais pas Pourquoi tu es là. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا أنتِ هنا
    - Tu peux nous dire Pourquoi tu es là ? Open Subtitles هل تريد أخبارنا لمَ أنت هنا ؟ لا
    Ecoutes moi, je ne sais pas... Pourquoi tu es là, mais ce n'est pas bien. Open Subtitles الآن إستمع إلي، لا أعلم سبب وجودك هنا لكن ذلك خاطئ
    Tu sais Pourquoi tu es là. Tu veux un verre ou pas? Open Subtitles انت تعرفين لماذا انت هنا هل تريدين شرابا ام لا؟
    Tu sais ce que tu as fait. Tu sais Pourquoi tu es là. Open Subtitles أنت تعرفماذا فعلت , انت تعرف لم أنت هنا
    Je sais Pourquoi tu es là et ce n'est sûrement pas pour la famille Open Subtitles أنا أعلم لماذا أنت هنا و إنه بكل تأكيد ليس من أجل الأسرة
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لماذا أنت هنا ؟
    Je comprends toujours pas Pourquoi tu es là. Open Subtitles أنا لا تزال دون أبوس]؛ ر نفهم لماذا أنت هنا.
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لماذا أنت هنا ؟
    Tu n'as pas encore expliqué Pourquoi tu es là. Open Subtitles لازلت لم تشرحي لنا لماذا أنت هنا
    Peu importe. C'est trop tard. En plus, je sais Pourquoi tu es là. Open Subtitles لا أبالى, صغبر جداً ,متأخر جداً بجانب, أننى أعلم لما أنت هنا
    Booms, tu sais Pourquoi tu es là ? Open Subtitles بوومز , الا تعلمين لما أنت هنا ؟
    La vérité sur Grandview. Pourquoi tu es là. Open Subtitles الحقيقة حول جراندفيو لمَ أنتِ هنا ؟
    Et puis on trouvera Pourquoi tu es là. Open Subtitles و بعدها سنعلم لماذا أنتِ هنا.
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لمَ أنت هنا أصلًا؟
    Ecoute, je sais Pourquoi tu es là, mais je ne peux pas t'aider. Open Subtitles أعلم سبب وجودك هنا لكن ليس بوسعي مساعدتك
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لماذا انت هنا ؟
    - Je sais Pourquoi tu es là. Open Subtitles كلا, أنا اعلم لم أنت هنا, حسناً؟
    Pourquoi tu es là déjà? Open Subtitles لماذا انتي هنا ثانيا؟
    Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لماذا أنتي هنا ؟
    Mais bordel Pourquoi tu es là ? Open Subtitles لما أنتَ هنا بحقِّ الجحيم؟
    C'est Pourquoi tu es là. Open Subtitles لهذا السبب أنت هنا
    C'est la partie où tu nous dis Pourquoi tu es là. Open Subtitles هنا حيث ستخبرنا سبب تواجدك هنا
    Et nous n'allons pas te poursuivre si c'est le Pourquoi tu es là. Open Subtitles ولن نقاضيك بأيّ شيء إذا ماكان هذا سبب مجيئك.
    C'est Pourquoi tu es là, non ? Open Subtitles هذا سبب وجودكِ هنا , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more