"pouvoirs soumis" - Translation from French to Arabic

    • التفويض المقدمة
        
    • التفويض المقدم
        
    Elle a accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 94 États parties à la Convention, y compris la Communauté européenne. UN وقد قبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 94 دولة طرفا في الاتفاقية، بما في ذلك الجماعة الأوروبية.
    Elle a aussi invité la Réunion à accepter les pouvoirs soumis par la Jordanie, qui avaient été reçus après la publication du rapport. UN كما طلبت أن يوافق الاجتماع على وثائق التفويض المقدمة من الأردن التي وردت بعد صدور التقرير.
    Elle a accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 86 États Parties à la Convention, y compris la Communauté européenne. UN وقبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 86 دولة طرف في الاتفاقية بما في ذلك الجماعة الأوروبية.
    Elle a aussi accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 112 États Parties à la Convention, y compris la Commission européenne. UN وقبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 112 دولة طرفا في الاتفاقية، من بينهم الجماعة الأوروبية.
    Approuve le rapport sur la vérification des pouvoirs soumis par le Bureau de la Conférence des Parties à sa quatrième session. UN يوافق على التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    4. Le 10 décembre 1998, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 10 décembre 1998, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 25 novembre 1999, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 25 novembre 1999, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 8 octobre 1997, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN ٤- اجتمع المكتب في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ للنظر في وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 8 octobre 1997, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN ٤- اجتمع المكتب في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ للنظر في وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 1er octobre 2009, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 11 octobre 2001, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 5 septembre 2003, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 5 أيلول/سبتمبر 2003 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    Lors de ces réunions, elle a examiné les pouvoirs des représentants à la quatorzième Réunion des États Parties et a accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 106 États parties à la Convention et de la Communauté européenne. UN وقامت اللجنة في جلساتها بفحص وثائق تفويض الممثلين لدى الاجتماع الرابع عشر. وقبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 106 دولة طرفا في الاتفاقية والجماعة الأوروبية.
    4. Le Bureau s'est réuni les 21, 22 et 24 septembre 2004 en vue d'examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4 - اجتمع المكتب في 21 و22 و24 أيلول/سبتمبر 2004، من أجل فحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 28 octobre 2005, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 13 septembre 2007, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. UN 4- في 13 أيلول/سبتمبر 2007، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    La Commission a également décidé d'accepter les pouvoirs soumis pour les représentants des États et de la Communauté européenne indiqués dans le mémorandum susmentionné du Secrétariat. UN 20 - وقررت اللجنة أيضا أن تقبل وثائق التفويض المقدمة الخاصة بممثلي الدول والجماعة الأوروبية المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة الآنفة الذكر.
    Approuve le rapport sur la vérification des pouvoirs soumis par le Bureau de la Conférence des Parties à sa cinquième session. UN يوافق على التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more