"préparatifs de la session extraordinaire" - Translation from French to Arabic

    • اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • التحضير للدورة الاستثنائية
        
    • العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • الإعداد للدورة الاستثنائية
        
    • باﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • التحضيرات للدورة الاستثنائية
        
    • للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • اﻷعمال التحضيرية لدورة
        
    • الترتيبات المتخذة استعدادا لعقد الدورة الاستثنائية
        
    • بالتحضير للدورة الاستثنائية
        
    • أعمالها التحضيرية للدورة الاستثنائية
        
    • الاستعدادات للدورة الاستثنائية
        
    • اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية
        
    • التحضيرية للدورة اﻹستثنائية
        
    • الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
        
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن النظر
    Le Comité sera saisi d’une note du Secrétariat contenant des éléments d’information sur l’état d’avancement des préparatifs de la session extraordinaire. UN ستعرض على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن حالة اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    Résultats des réunions régionales tenues dans le cadre des préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale UN نتائج الاجتماعات الإقليمية المعقودة في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    préparatifs de la session extraordinaire UN العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية
    État d’avancement des préparatifs de la session extraordinaire UN حالة اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية
    3. préparatifs de la session extraordinaire de la l’Assemblée générale. UN ٣ - اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية
    préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    V.98-50910 préparatifs de la session extraordinaire DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن النظر
    V.98-51766 préparatifs de la session extraordinaire DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن النظر
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE À LA LUTTE CONTRE LA PRODUCTION, LA VENTE, LA DEMANDE, UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن النظر في مكافحة انتاج المخدرات وبيعها والطلب عليها والاتجـار بهـا
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE À UN EXAMEN ET UNE ÉVALUATION D'ENSEMBLE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييــم شاملين لتنفيــذ جدول
    préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE À UN EXAMEN ET UNE ÉVALUATION D'ENSEMBLE DE LA MISE EN OEUVRE D'ACTION 21 UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجــراء استعراض وتقييــم شاملين لتنفيذ جــدول أعمال القرن ٢١
    Il importe de mettre l’accent sur le fait que les préparatifs de la session extraordinaire constituent un processus. UN ومن المهم التشديد على أن التحضير للدورة الاستثنائية هو عملية.
    Au titre des préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale qui se tiendra en l’an 2000, l’Union prépare un questionnaire à l’intention des parlements. UN ويقوم الاتحاد حاليا بوضع استبيان سيرسل إلى البرلمانات ضمن التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة عام ٠٠٠٢.
    :: préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; UN :: العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Publication de documents de travail visant à faciliter les préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN وتقديم أوراق المعلومات الأساسية لتيسير عمليات الإعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Prenant note avec satisfaction des préparatifs de la session extraordinaire qu’elle consacrera en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants, UN وإذ ترحب باﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، التي ستعقد في عام ٢٠٠١،
    préparatifs de la session extraordinaire : rapport intérimaire de la Directrice exécutive UN التحضيرات للدورة الاستثنائية: تقرير مرحلي للمديرة التنفيذية
    3. On trouvera également en annexe un calendrier indicatif des préparatifs de la session extraordinaire. UN ٣ - ومرفق بهذا التقرير أيضا جدول زمني إرشادي للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale UN اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    4. préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21. UN ٤ - الترتيبات المتخذة استعدادا لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم عامين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Une équipe interdépartementale spéciale du Secrétariat de l'ONU est chargée de coordonner les préparatifs de la session extraordinaire. UN تتولى فرقة العمل المشتركة بين الإدارات والمعنية بالدورة الاستثنائية مسؤولية تنسيق الأعمال المتصلة بالتحضير للدورة الاستثنائية داخل الأمانة العامة.
    Il faut féliciter la Commission de la condition de la femme pour les préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée «Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle» qui permettra d’évaluer les progrès accomplis depuis Beijing et d’identifier les obstacles qui se présentent afin de les surmonter. UN ٤٧ - إن لجنة مركز المرأة جديرة بالتهنئة على أعمالها التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين " ، التي ستساعد على تقييم التقدم المتحقق منذ بيجين وتحديد العقبات الماثلة من أجل التغلب عليها.
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN الاستعدادات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء
    préparatifs de la session extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض
    5. Invite tous les États Membres en mesure de le faire à fournir des ressources financières pour les préparatifs de la session extraordinaire, en particulier pour permettre aux pays les moins avancés et à leurs partenaires nationaux de la société civile de se préparer comme il convient et de participer pleinement aux préparatifs de la session extraordinaire et à la session elle-même. UN ٥ - تدعو جميع الدول اﻷعضاء التي تسمح أوضاعها بتوفير الموارد المالية للعملية التحضيرية للدورة اﻹستثنائية أن تفعل ذلك، وبخاصة لتمكن أقل البلدان نموا وشركائها الوطنيين من المجتمع المدني من اﻹعداد بدرجة كافية للعملية التحضيرية أعلاه وللدورة اﻹستثنائية نفسها والمشاركة فيهما مشاركة كاملة.
    préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée UN الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more