Tableau 2 prévisions de dépenses au titre du suivi et de l'évaluation | UN | الاحتياجات المقدرة من الموارد للرصد والتقييم |
F. Formation Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'établissent comme suit : | UN | 49 - الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 هي كما يلي: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'établissent comme suit : | UN | 90 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة للتدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : | UN | 83 - في ما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد المتعلقة بالتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
Comme l'indique le tableau A.9.2, les prévisions de dépenses au titre des autres dépenses de personnel représentent un montant de 2 151 900 dollars, soit une augmentation de 207 200 dollars (10,6 %) par rapport au crédit ouvert pour 2000-2001. | UN | رابعا - 12 وكما يتبين من الجدول م-9-2، تصل الاحتياجات تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى إلى 900 151 2 دولار، بزيادة قدرها 200 207 دولار، أو 10.6 في المائة، عن اعتمادات الفترة 2000-2001. |
prévisions de dépenses au titre de la coopération technique et prévisions de recettes perçues en remboursement des dépenses d'appui | UN | التقديرات الخاصة بتنفيذ مشاريع التعاون التقني وبإيرادات تكاليف الدعم |
Des données détaillées sont aussi disponibles sur les ressources absorbées par la production de chaque publication (nombre estimatif de mois de travail et prévisions de dépenses au titre des consultants et des voyages). | UN | وهناك أيضا معلومات مفصلة عن اﻷمور الضرورية لكل منشور )عدد أشهر العمل المقدرة وتكاليف الخبراء الاستشاريين وسفرهم(. |
prévisions de dépenses au 31 décembre 2005 | UN | المصروفات المتوقعة حتى نهاية كانون الأول/ ديسمبر 2005 |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'établissent comme suit : | UN | 93 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأجل التدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010: |
31.20 Les prévisions de dépenses au titre des autres rubriques marquent une diminution de 160 600 dollars. | UN | 31-20 وتمثل الاحتياجات المقدرة من الموارد غير المتعلقة بالوظائف نقصانا بمبلغ 600 160 دولار. |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : | UN | 30 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأجل التدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : | UN | 72 - في ما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : | UN | 71 - الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كما يلي: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : Montant estimatif | UN | 68 - الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كما يلي: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice budgétaire allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont les suivantes : | UN | 41 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013: |
Les prévisions de dépenses au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'établissent comme suit : | UN | 52 - فيما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد المتعلقة بالتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
:: Diminution des prévisions de dépenses au titre des fournitures, services et matériel divers due à la suppression du crédit prévu pour les services de détection des mines et de déminage à l'appui de la démarcation | UN | :: انخفاض في الاحتياجات تحت بند اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى نظرا لإلغاء اعتماد لخدمات كشف الألغام وإزالتها في إطار دعم ترسيم الحدود |
prévisions de dépenses au titre de la coopération technique et prévisions de recettes provenant du remboursement des dépenses d'appui | UN | التقديرات الخاصة بتنفيذ مشاريع التعاون التقني وبايرادات تكاليف الدعم |
Des données détaillées sont aussi disponibles sur les ressources absorbées par la production de chaque publication (nombre estimatif de mois de travail et prévisions de dépenses au titre des consultants et des voyages). | UN | وهناك أيضا معلومات مفصلة عن اﻷمور الضرورية لكل منشور )عدد أشهر العمل المقدرة وتكاليف الخبراء الاستشاريين وسفرهم(. |
Un état provisoire des dépenses au 30 avril 2005 et des prévisions de dépenses au 31 décembre 2005 figure également à l'appendice II (tableau 3). | UN | 20 - ويتضمن التذييل الثاني (الجدول 3) تقريرا مرحليا يبين المصروفات حتى 30 نيسان/أبريل 2005 فضلا عن المصروفات المتوقعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
Les prévisions de dépenses au titre des personnels international et local pour 2001-2001 se chiffrent à 96 587 800 dollars et à 20 053 200 dollars pour les Volontaires des Nations Unies. | UN | 25 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للموظفين الدوليين والموظفين المحليين 800 587 96 دولار للفترة 2001-2002، و 200 053 20 دولار لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Les prévisions de dépenses au titre des projets à effet rapide pour l'exercice 2013/14 s'élèvent à 2 millions de dollars, c'est-à-dire le même montant que celui alloué pour l'exercice précédent. | UN | 64 - تصل الاحتياجات المقدرة للمشاريع السريعة الأثر للفترة 2013/2014 إلى مليونَي دولار، وهو ما يمثل نفس مستوى مخصصات الفترة 2012/2013. |
i) Les prévisions de dépenses au titre de la rubrique Mobilier et matériel (6 766 300 dollars) couvrirait l'acquisition de licences d'exploitation des logiciels, comme indiqué ci-dessous : | UN | (ط) ستغطي الاحتياجات المدرجة تحت بند الأثاث والمعدات البالغ قدرها 300 766 6 دولار شراء تراخيص البرمجيات وهي: |