Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف " |
Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie < < A > > Pays | UN | الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " ألف " |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف " |
La première tranche de financement des projets a été décaissée en septembre. | UN | وصُرفت بحلول أيلول/سبتمبر أول دفعات لتمويل المشاريع. |
Le Comité avait observé que dans la première tranche de réclamations de nombreux requérants indiquaient que leur entreprise était une entreprise individuelle ou ne donnaient aucune indication sur son statut juridique. | UN | ولاحظ الفريق أن الكثير من أصحاب المطالبات في الدفعة الأولى ذكروا أن مشاريعهم التجارية من المشاريع المملوكة لمالك واحد أو أغفلوا ذكر مركز العمل التجاري تماماً. |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم " |
Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie < < C > > | UN | الجدول 6- تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " |
La première tranche de la prestation est versée au taux de 17,50 lires maltaises par semaine pendant huit semaines. | UN | وتكون الدفعة الأولى من هذه الإعانة بمعدل 17.50 ل م أسبوعيا، وبتغطية ثمانية أسابيع. |
Tableau 16. Corrections concernant la première tranche de réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > | UN | الجدول 16 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة " جيم " |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف " |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم " |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " ألف " |
Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف " |
Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 7- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم " |
1. Récapitulation des montants réclamés dans la première tranche de réclamations " F2 " 3 8 | UN | 1- موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو 2 " 10 |
Tableau 1 : Récapitulation des montants réclamés dans la première tranche de réclamations " F2 " | UN | موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو2 " |
Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " a/ |
CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " F2 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | مقرر بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو - 2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
La première tranche de financement des projets a été décaissée en septembre. | UN | وصُرفت بحلول أيلول/سبتمبر أول دفعات لتمويل المشاريع. |
Le Comité avait observé que dans la première tranche de réclamations de nombreux requérants indiquaient que leur entreprise était une entreprise individuelle ou ne donnaient aucune indication sur son statut juridique. | UN | ولاحظ الفريق أن الكثير من أصحاب المطالبات في الدفعة الأولى ذكروا أن مشاريعهم التجارية من المشاريع المملوكة لمالك واحد أو أغفلوا ذكر مركز العمل التجاري تماماً. |
a) Composition de la première tranche de réclamations examinées 330 117 | UN | (أ) تكوين المطالبات التي جرى النظر فيها في الدفعة الأولى 330 123 |