"première tranche de" - Translation from French to Arabic

    • الدفعة الأولى من
        
    • أول دفعات
        
    • في الدفعة الأولى
        
    • جرى النظر فيها في
        
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " UN الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف "
    Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie < < A > > Pays UN الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " ألف "
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " UN الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف "
    La première tranche de financement des projets a été décaissée en septembre. UN وصُرفت بحلول أيلول/سبتمبر أول دفعات لتمويل المشاريع.
    Le Comité avait observé que dans la première tranche de réclamations de nombreux requérants indiquaient que leur entreprise était une entreprise individuelle ou ne donnaient aucune indication sur son statut juridique. UN ولاحظ الفريق أن الكثير من أصحاب المطالبات في الدفعة الأولى ذكروا أن مشاريعهم التجارية من المشاريع المملوكة لمالك واحد أو أغفلوا ذكر مركز العمل التجاري تماماً.
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " UN الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم "
    Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie < < C > > UN الجدول 6- تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم "
    La première tranche de la prestation est versée au taux de 17,50 lires maltaises par semaine pendant huit semaines. UN وتكون الدفعة الأولى من هذه الإعانة بمعدل 17.50 ل م أسبوعيا، وبتغطية ثمانية أسابيع.
    Tableau 16. Corrections concernant la première tranche de réclamations palestiniennes tardives de la catégorie < < C > > UN الجدول 16 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة " جيم "
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " UN الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف "
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " UN الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم "
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " UN الجدول 1 - تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " ألف "
    Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " A " UN الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " ألف "
    Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " UN الجدول 7- تصويبات الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " جيم "
    1. Récapitulation des montants réclamés dans la première tranche de réclamations " F2 " 3 8 UN 1- موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو 2 " 10
    Tableau 1 : Récapitulation des montants réclamés dans la première tranche de réclamations " F2 " UN موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو2 "
    Tableau 1. Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " C " UN الجدول 1- تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " a/
    CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " F2 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN مقرر بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو - 2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته
    La première tranche de financement des projets a été décaissée en septembre. UN وصُرفت بحلول أيلول/سبتمبر أول دفعات لتمويل المشاريع.
    Le Comité avait observé que dans la première tranche de réclamations de nombreux requérants indiquaient que leur entreprise était une entreprise individuelle ou ne donnaient aucune indication sur son statut juridique. UN ولاحظ الفريق أن الكثير من أصحاب المطالبات في الدفعة الأولى ذكروا أن مشاريعهم التجارية من المشاريع المملوكة لمالك واحد أو أغفلوا ذكر مركز العمل التجاري تماماً.
    a) Composition de la première tranche de réclamations examinées 330 117 UN (أ) تكوين المطالبات التي جرى النظر فيها في الدفعة الأولى 330 123

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more