"produit des contributions" - Translation from French to Arabic

    • إيرادات المساهمات
        
    • الإيرادات المتأتية من التبرعات
        
    Le montant total du produit des contributions en espèces perçu en 2012 se répartissait comme suit (par source de financement) : UN كان مجموع إيرادات المساهمات النقدية المقبوضة في عام 2012، مصنفة حسب المصدر، على النحو التالي: مساهمات نقدية
    Le montant total du produit des contributions en nature perçu en 2012 se répartissait comme suit (par source de financement) : UN كان مجموع إيرادات المساهمات العينية المقبوضة في عام 2012، مصنفةً حسب المصدر، على النحو التالي: مساهمات عينية
    La note 6 donne le détail des contributions à recevoir, y compris la dotation aux provisions pour réduction du produit des contributions. UN وترد في الملاحظة 6 تفاصيل المساهمات المستحقة القبض، بما في ذلك المخصصات المرصودة للانخفاض في إيرادات المساهمات.
    La note 6 donne le détail des contributions à recevoir, y compris la dotation aux provisions pour réduction du produit des contributions. UN وترد في الملاحظة 6 تفاصيل المساهمات المستحقة القبض، بما في ذلك المخصصات المرصودة للانخفاض في إيرادات المساهمات.
    produit des contributions volontaires et sommes à recevoir des comités nationaux Produit UN الإيرادات المتأتية من التبرعات والمبالغ المستحقة القبض من اللجان الوطنية
    Le montant total du produit des contributions en espèces perçues en 2013 et en 2012 se répartissait comme suit (par source de financement) : UN كان مجموع إيرادات المساهمات النقدية المقبوضة في عامي 2013 و 2012، مصنفة حسب المصدر، على النحو التالي:
    Les montants des contributions à recevoir sont indiqués déduction faite de la dotation aux provisions pour diminution prévue du produit des contributions et créances douteuses. UN 6-4 وتُعرض المساهمات المستحقة القبض مخصوما منها المخصصات المرصودة للانخفاضات المقدرة في إيرادات المساهمات ومخصصات الحسابات المشكوك في إمكانية تحصيلها.
    Les montants des contributions à recevoir sont indiqués déduction faite de la dotation aux provisions pour diminution prévue du produit des contributions et créances douteuses. UN 6-4 وتُعرض المساهمات المستحقة القبض مخصوما منها المخصصات المرصودة للانخفاضات المقدرة في إيرادات المساهمات ومخصصات الحسابات المشكوك في إمكانية تحصيلها.
    Les montants des contributions annoncées et des contributions à recevoir sont indiqués déduction faite de la dotation aux provisions pour diminution prévue du produit des contributions et créances douteuses. UN 2-16 وتعرض المساهمات والمساهمات المستحقة القبض مخصوما منها المخصصات المرصودة للانخفاض المقدر في إيرادات المساهمات والمرصودة للحسابات المشكوك في إمكانية تحصيلها.
    produit des contributions en espèces UN إيرادات المساهمات النقدية
    produit des contributions en nature UN إيرادات المساهمات العينية
    Les montants des contributions annoncées et des contributions à recevoir sont indiqués, déduction faite de la dotation aux provisions pour diminution prévue du produit des contributions et créances douteuses. UN 2-15 تعرض المساهمات والمساهمات المستحقة القبض مخصوما منها المخصصات المرصودة للانخفاض المقدر في إيرادات المساهمات والمرصودة للحسابات المشكوك في إمكانية تحصيلها.
    produit des contributions en espèces UN إيرادات المساهمات النقدية
    produit des contributions en nature UN إيرادات المساهمات العينية
    produit des contributions volontaires et sommes à recevoir des comités nationaux Sommes à recevoir UN الإيرادات المتأتية من التبرعات والمبالغ المستحقة القبض من اللجان الوطنية
    Le produit des contributions volontaires est indiqué déduction faite des éléments suivants : UN ٦٣ - وتُعرض الإيرادات المتأتية من التبرعات بعد خصم ما يلي:
    Le produit des contributions volontaires est indiqué déduction faite des éléments suivants : UN 53 - ويعرض الإيرادات المتأتية من التبرعات بعد خصم ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more