"programmes de pays du" - Translation from French to Arabic

    • البرامج القطرية لصندوق
        
    • البرامج القطرية لبرنامج
        
    • البرامج القطرية للبرنامج
        
    • البرامج القطرية التابعة
        
    • والبرامج القطرية لصندوق
        
    • برامجه القطرية
        
    • البرمجة القطرية في
        
    programmes de pays du FNUAP ET QUESTIONS CONNEXES UN البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du Fonds des Nations Unies pour la population et questions connexes UN سابعا - البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD ET QUESTIONS CONNEXES UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي وصندوق السكان والمسائل المتصلة بها
    Il est donc évident que, globalement, les services de gestion n'ont qu'une incidence marginale sur les programmes de pays du PNUD. UN ولذا، فمن الجلي أن الخدمات الادارية ليس لها سوى أثر هامشي إجمالا على البرامج القطرية التابعة للبرنامج الانمائي.
    programmes de pays du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية لصندوق السكان والمسائل المتصلة بها
    Exécution des programmes de pays du FNUAP UN تنفيذ البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: programmes de pays du FNUAP UN :: البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    Réduction des risques de catastrophe telle que caractérisée dans les programmes de pays du PNUD UN الحد من أخطار الكوارث بالشكل المعهود في البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    Réciproquement, le programme japonais complète les activités appuyées par les programmes de pays du PNUD. UN وبالتالي، فإن البرنامج الياباني يكمل اﻷنشطة التي تدعمها البرامج القطرية التابعة للبرنامج اﻹنمائي.
    Quelques délégations ont parlé du temps excessif consacré à l'examen du cadre de coopération des pays (CCP) et des programmes de pays du FNUAP. UN وأشار بعض الوفود إلى الوقت الطويل الذي تحتاجه مناقشات أُطر التعاون القطري لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبرامج القطرية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    L'exécution nationale des projets est également soulignée dans les programmes de pays du FNUAP présentés au Conseil d'administration. UN ويؤكد كذلك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على التنفيذ الوطني للمشاريع في برامجه القطرية المقدمة إلى المجلس التنفيذي.
    Modalités d'approbation des programmes de pays du FNUAP UN عملية الموافقة على البرمجة القطرية في صندوق الأمم المتحدة للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more