| - Prot, c'est une chose de s'intéresser à ses camarades patients. | Open Subtitles | بروت هذا شيء أن تحوذ على إعجاب زملائك المرضى |
| Bien sûr, l'explication de Prot est que la lumière sur sa planète est particulière car elle vient de deux soleils. | Open Subtitles | بالتأكيد، وفقا لاقوال بروت بالنسبة لكوكبه حالة الضوء الغريبة التي تسببه شمساهم |
| Je propose un concours de rédaction pour décider de celui qui partira avec Prot. | Open Subtitles | أود أن اقترح منافسة كتابية لنقرر مرة ونهائيا من سيذهب مع بروت |
| Prot dit qu'il me reste une mission pour guérir aussi. | Open Subtitles | يقول بروت انه بقيت لي مهمة وأشفى بدوري |
| Pourquoi être venu sur notre planète, Prot? | Open Subtitles | بروت لماذا قررت ان تاتي لكوكبنا؟ |
| Prot m'a dit de rechercher l'oiseau bleu du bonheur. | Open Subtitles | بروت أخبرني ان اجد طائر السعادة الأزرق |
| Enchanté de vous rencontrer, Prot. | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أراك بروت انا د.بيكير |
| - Eh bien, Prot, nous sommes là pour... | Open Subtitles | إذن يا بروت نحن هنا كي... 0 أتسمح لي؟ |
| Je vous présente Prot. | Open Subtitles | عظيم، دعوني أقدم لكم بروت |
| Regarde ça. Voilà, Prot. Asseyez-vous. | Open Subtitles | هنا بروت اتخذ لك مقعدا |
| Je vous en prie, Prot. | Open Subtitles | انت مرحب بك جداً بروت |
| Prot, j'essaie de l'aider. | Open Subtitles | بروت انا أحاول مساعدته. |
| Alors il faut l'aider, Prot. | Open Subtitles | إذن يجب عليك أن تساعده بروت |
| C'est une possibilité, Prot. | Open Subtitles | قد أفعل هذا بروت |
| Vous n'êtes pas obligé de partir, Prot. | Open Subtitles | أنت لا يجب ان ترحل بروت |
| - Ce n'est pas Prot. - Sûrement pas. | Open Subtitles | هذا ليس بروت بلا شك ليس بروت |
| - Prot. - Je vois. Prot. | Open Subtitles | "بروت" حسناً"بروت" |
| Prot te l'a dit. | Open Subtitles | بروت أخبرك؟ |
| Bienvenue, Prot. | Open Subtitles | أهلا بروت |
| Prot. | Open Subtitles | بروت |