"puis-je considérer que le comité" - Translation from French to Arabic

    • هل لي أن أعتبر أن اللجنة
        
    S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité souhaite accéder à cette demande? UN إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلب؟
    S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité souhaite accéder à ces demandes? UN إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلبات؟
    Si aucun membre ne souhaite prendre la parole sur ce point, puis-je considérer que le Comité est prêt à adopter, sans le mettre aux voix, le projet de résolution qui figure dans le document A/AC.109/L.1817? UN إذا لم يكن هناك أعضاء يرغبون في الكلام بشأن هذا البند، هل لي أن أعتبر أن اللجنة على استعداد لاعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1817 دون تصويت؟
    Cela étant entendu, et s'il n'y a pas d'autres observations de la part des membres du Comité, puis-je considérer que le Comité décide d'accéder à ces nouvelles demandes d'audition? UN وعلى أساس هذا الفهم، وما لم تكن هناك ملاحظات أخرى من أعضاء اللجنة، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على طلبات الاستماع الجديدة هذه؟
    S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité est prêt à adopter, sans le mettre aux voix, le projet de résolution contenu dans le document A/AC.109/L.1818? UN حيث أنه لا توجد تعليقات أخرى، هل لي أن أعتبر أن اللجنة على استعداد لاعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1818 دون تصويت؟
    puis-je considérer que le Comité accepte d'examiner la question du Sahara occidental jeudi 14 juillet et d'entendre le représentant du Front POLISARIO ce jour-là? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على النظر في مسألة الصحراء الغربية يوم الخميس، ١٤ تموز/يوليه، والاستماع إلى ممثل جبهة البوليساريو في ذلك اليوم؟
    Si aucun autre membre ne souhaite prendre la parole sur ce point, puis-je considérer que le Comité est prêt à adopter le projet de résolution A/AC.109/L.1832, tel qu'amendé oralement, sans vote? UN اذا لم يكــن هنــاك أعضــاء آخرون يرغبون في التكلم بشأن هذا البند، هل لي أن أعتبر أن اللجنة مستعدة لاعتمــاد مشروع القرار A/AC.109/L.1832 بصيغته المعدلة شفويا، دون تصويت؟
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Étant donné que le Sous-Comité a adopté sans vote le projet de décision qui figure dans le rapport (A/AC.109/L.1813), puis-je considérer que le Comité souhaite faire de même? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بما أن اللجنة الفرعية وافقت دون تصويت علـــى مشروع المقرر الوارد في التقرير )A/AC.109/L.1813(، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Étant donné que le Sous-Comité a adopté sans vote le projet de décision qui figure dans le rapport (A/AC.109/L.1814), puis-je considérer que le Comité souhaite faire de même? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: وافقت اللجنة الفرعية دون تصويت على مشروع المقرر الوارد في التقرير )A/AC.109/L.1814(. هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : puis-je considérer que le Comité souhaite adopter sans vote le projet de résolution contenu dans le document A/AC.109/L.1820, tel qu'il a été oralement révisé par le Représentant permanent de la Papouasie-Nouvelle-Guinée? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1820، بصيغته المنقحـــة شفويا من جانب الممثل الدائــــم لبابوا غينيا الجديدة، دون تصويت؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : puis-je considérer que le Comité souhaite entendre aujourd'hui le pétitionnaire de la Nouvelle-Calédonie, vu qu'il doit partir ce soir pour la Nouvelle-Calédonie? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في الاستماع إلى الملتمس من كاليدونيا الجديدة اليوم، فهو من المقرر أن يغادر متجها إلى كاليدونيا الجديدة هذا المساء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more