"putain de truc" - Translation from French to Arabic

    • الشيء اللعين
        
    • الشئ اللعين
        
    • الشيء الملعون
        
    J'ai besoin d'un moment avec ce putain de truc. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الوقت مع هذا الشيء اللعين
    Fais vite ! Donne-moi ça. Enlevez-moi ce putain de truc ! Open Subtitles اجر بسرعة اجر اعطني هذا ابعد هذا الشيء اللعين عني
    J'étais au bord de l'extase quand tu as commencé à frapper contre le mur... j'ai laissé tomber mon vibromasseur et ce putain de truc ne marche plus. Open Subtitles كنت أستمتع بوقتي قبل أن تبدأ بالضرب على الجدار وأسقطت أداة الاهتزاز من يدي وذلك الشيء اللعين لم يعد يعمل
    Mais entre charabia et tête qui tourne, ce putain de truc a dit quelque chose sur une guerre imminente. Open Subtitles كائن شيطاني ضعيف و خلال طرده ذكر الشئ اللعين شيئاً عن حرب قادمة
    - Pose ce putain de truc avant que je te casse la tête avec ! Open Subtitles - ضع هذا الشئ اللعين على الأرض قبل أن أسحق به جمجمتك الحمقاء
    Je m'apprête à résoudre ce putain de truc. Open Subtitles أنا على وشك حل هذا الشيء اللعين.
    Je peux pas respirer ni chevaucher dans ce putain de truc ! Open Subtitles لا أستطيع التنفّس في هذا الشيء الملعون، لا أستطيع الإمتطاء في هذا الشيء اللعين!
    Je te fais pas la morale, mais vire ce putain de truc ! Open Subtitles هذا ليس وعظ، بل طلب أبعد هذا الشيء اللعين!
    Pour tout... tout ce putain de truc. Open Subtitles ..بكل شيء ..الشيء اللعين برمته
    Je parie que ce putain de truc n'est même pas verrouillé. Open Subtitles اراهن ان هذا الشيء اللعين ليس حتى مغلقا
    Montrez-moi comment tuer ce putain de truc. Open Subtitles أَرنِيِ كيف تقتُل هذا الشيء اللعين.
    Éteins ce putain de truc. Open Subtitles أوقف هذا الشيء اللعين!
    Je cherche ce putain de truc! Open Subtitles انظر الى هذا الشيء اللعين
    Ce putain de truc est fermé. Open Subtitles هذا الشيء اللعين مغلق.
    Ce putain de truc ne veut pas partir ! Open Subtitles هذا الشيء اللعين عالق
    Franchement, je déteste ce putain de truc. Open Subtitles شخصياً, ابغض ذلك الشيء اللعين
    Tout le putain de truc tourne autour de lui Open Subtitles الشيء اللعين برمته يدور حوله
    putain de truc ! Open Subtitles "دوغلاس" أعلم أنه انت 'يا إلهي ، هذا الشئ اللعين'
    Arrêtes de te branler et ouvre ce putain de truc. Open Subtitles توقف عن العبث وافتح هذا الشئ اللعين
    Enlève ce putain de truc! Open Subtitles أخلع هذا الشئ اللعين
    Ensuite, je fais ma scène puis soudainement un Cobra Royal arrive dans ce putain de truc. Open Subtitles وفعلت عملتي المفاجأة ملكة كوبرا تأتي في الشيء الملعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more