"qu'est-ce que je peux faire" - Translation from French to Arabic

    • ماذا يمكنني أن أفعل
        
    • ماذا أستطيع أن أفعل
        
    • ما الذي يمكنني فعله
        
    • ماذا استطيع ان افعل
        
    • ماذا يمكن أن أفعل
        
    • مالذي يمكنني فعله
        
    • ماذا يمكن ان افعل
        
    • ماذا يمكنني ان افعل
        
    • ماذا يمكننى فعله
        
    • ما الذي أستطيع فعله
        
    • ما الذي استطيع فعله
        
    • ماذا بإمكاني أن أفعل
        
    • ماذا بوسعي أن أفعل
        
    • ماذا يمكننى أن أفعل
        
    • ماذا يمكنني فعله
        
    Regardez-vous, fuyant. Qu'est-ce que je peux faire pour vous? Open Subtitles وانظر إليكم وأنتم تهربون جميعاً ماذا يمكنني أن أفعل لكم ؟
    Qu'est-ce que je peux faire comme Jess ? Open Subtitles إذا ماذا يمكنني أن أفعل مثل جيس ؟
    Chéri, Qu'est-ce que je peux faire pour arrêter ça ? Open Subtitles حبيبي، ماذا أستطيع أن أفعل لأجعله يتوقف؟
    Richard Yeager? Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles ما الذي يمكنني فعله لكما يارفاق؟
    Qu'est-ce que je peux faire? Open Subtitles ماذا استطيع ان افعل يا روني؟ ماذا تريد؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour t'aider? Open Subtitles ماذا يمكن أن أفعل لمساعدتك؟ اشتري له سيارة
    - Hé. Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? Open Subtitles مرحباً , مالذي يمكنني فعله من اجلك ؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles مملة. إذاً، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour vous, Détective ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك، ايها المحقق؟
    Dr Wells, Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles الدكتور ويلز، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour vous aujourd'hui ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لكم اليوم؟
    Donc, Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles لذا ماذا يمكنني أن أفعل لك؟ حسناً
    Bon, Qu'est-ce que je peux faire d'autre pour le prouver ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك للإثبات؟
    Euuh. Donc, Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? Oh. Open Subtitles أذن، ماذا أستطيع أن أفعل لكِ؟ حسناً، ظهري يؤلمني هنا تماماً
    Qu'est-ce que je peux faire pour toi, fiston ? Open Subtitles ماذا أستطيع أن أفعل لك , يا بُني ؟
    Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles ما الذي يمكنني فعله لتعويضك عن ذلك؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour vous belles dames ? Open Subtitles ما الذي يمكنني فعله للسيدات الجميلات؟
    Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles ماذا استطيع ان افعل ؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour que tu te sentes mieux? Open Subtitles ماذا يمكن أن أفعل لأشعرك بالتحسن؟
    Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles أنا مالذي يمكنني فعله يا ستيف؟
    Et moi ? Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles ماذا بشأني ماذا يمكن ان افعل ؟
    Qu'est-ce que je peux faire ? Tu peux débarrasser. Open Subtitles ماذا يمكنني ان افعل تستطيع ان تنظف هذه القدح
    -Je n'ai pas pu protéger ma propre sœur. Qu'est-ce que je peux faire pour le reste de la bande ? Open Subtitles لم أستطيع حمايه أختى ماذا يمكننى فعله لبقيتكم ؟
    Alors... Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles ما الذي أستطيع فعله لك ؟
    Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? Open Subtitles ما الذي استطيع فعله لـ يا ؟ لا شيء في الوقت الحاضر
    Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? Open Subtitles ما الأمر ؟ ماذا بإمكاني أن أفعل لك ؟
    Hum, euh, Qu'est-ce que je peux faire? Open Subtitles ماذا بوسعي أن أفعل ؟
    Elle a essayé en plusieurs fois de se suicider... mais, Qu'est-ce que je peux faire? Open Subtitles . لقد حاولت قتل نفسها أكثر من مرة و لكن ماذا يمكننى أن أفعل ؟
    Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles إذن، ماذا يمكنني فعله على أي حال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more