"qu'est-ce que tu fais ici" - Translation from French to Arabic

    • ماذا تفعل هنا
        
    • ماذا تفعلين هنا
        
    • ما الذي تفعله هنا
        
    • ما الذي تفعلينه هنا
        
    • مالذي تفعله هنا
        
    • مالذي تفعلينه هنا
        
    • ما الذى تفعله هنا
        
    • ماذا تفعلون هنا
        
    • ماذا تفعل هُنا
        
    • ماذا تفعلى هنا
        
    • ماذا تفعلي هنا
        
    • ماذا تَعْملُ هنا
        
    • ماذا تفعلين هُنا
        
    • لماذا أنت هنا
        
    • ما الذي تفعله أنت هنا
        
    Dis-lui qu'on va la sortir d'ici. Mais Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles أخبرها بأننا سنخرجها من هناك ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ لم أستطيع الذهاب بدون قول وداعاً
    J'ai reçu ton e-mail. Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles لقد وصلنى تواً إيميلك الأخير ماذا تفعلين هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici si c'est tellement mieux là-bas ? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا إذا كانت تشيكوسلوفاكيا أفضل بكثير من الولايات المتحدة
    Belle technique, routine impresionnante et une selection musicale superbe. Mais ta poche de sang est étendue sur le tempo. Mais Qu'est-ce que tu fais ici Marcus ? Open Subtitles حركات عظيمة , روتين رائع إختيار للموسيقى مذهل ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم , ماركوس ؟
    Moi ? Et au fait, Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles انتظري على كل حال، ما الذي تفعلينه هنا حتى؟
    Qu'est-ce que tu fais ici à cette heure ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا فى هذه الساعة المتأخرة بالضبط ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles وأعتقد أنني صنعت بوكيه زهور لطيف أو شيئاً ما ماذا تفعل هنا ؟
    - Oh, chéri. - Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ـ تومى ، عزيزى ـ ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟
    J'ai essayé de vous contacter. Qu'est-ce que tu fais ici papa ? Open Subtitles لقد كنت أحاول التواصل معكَ ماذا تفعل هنا يا أبي ؟
    Nate, Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles نيت , ماذا تفعل هنا ؟ لا , جيني , ماذا تفعلين هنا ؟
    Trêve de plaisanteries. Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles انة يوم احضار الاقزام الى العمل كفى مجاملات ماذا تفعلين هنا ؟
    Eh, dis-moi, Qu'est-ce que tu fais ici à Rome ? Open Subtitles مهلا, قل لي, ماذا تفعلين هنا في روما؟
    Bon retour à Palos Hills. Hey, Sadita, Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles أهلاً بعودتك لبالوز هيلز . مرحباً , "سايديتا" , ماذا تفعلين هنا ؟
    C'est quoi ce bordel ? Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles ما الأمر ؟ ما الذي تفعله هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ؟ أتختارون وجبة الزفاف ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici, devant une résidence pour étudiants, en plein jour? Open Subtitles ما.. ما الذي تفعلينه هنا بخروجك من بيت الأخوة في منتصف اليوم؟
    Non, non pas d'accord. Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles لا , لا , مالذي تفعله هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Je... Et toi Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟ ما الذى تفعله هنا ؟
    Je découvre qui je suis vraiment. Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles لمعرفة شخصيتي ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟
    - Hé, mec. - DJ, Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ـ مرحباً يا رجل ـ ماذا تفعل هُنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici si tard ? Open Subtitles اهلا، ماذا تفعلى هنا في هذا الوقت المتأخر ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici à cette heure ? Open Subtitles ماذا تفعلي هنا في هذه الساعة ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles النظرة، رجل، ماذا تَعْملُ هنا على أية حال؟
    Qu'est-ce que tu fais ici à une heure si matinale ? Open Subtitles ماذا تفعلين هُنا بحق الجحيم في تلك الساعة المُبكرة من الصباح ؟
    Alors, Qu'est-ce que tu fais ici au lieu d'être avec ta fiancée ? Open Subtitles لماذا أنت هنا ،و ليس مع خطيبتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more