Il prétend qu'il est innocent et qu'il sait qui l'a fait, mais ne peut pas le dire car ce serait une violation de la sécurité nationale. | Open Subtitles | يزعم أنه بريء ويعرف مَن ارتكب ذلك لكنه لا يستطيع البوح بذلك لأنه سينتهك الأمن القومي |
2.2 L'auteur déclare qu'il est innocent et que sa culpabilité n'a pas été établie. | UN | 2-2 ويدعي صاحب البلاغ أنه بريء وأن ذنبه لم يثبت على النحو الواجب. |
Très bien, donc vous pensez qu'il est innocent. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فأنت تعتقد أنه بريء |
On a prouvé qu'elle est coupable, pas qu'il est innocent. | Open Subtitles | أثبتنا للتو أنها كانت مذنبة هذا لا يعنى أنه برئ. |
Je dois prouver qu'il est innocent et tu peux m'aider. | Open Subtitles | يجب علي ان اثبت انه بريء.. وانتي تستطيعين مساعدتي حسنا.. |
Si tu le dis à Horatio et qu'il est innocent, plus aucun flic te fera confiance. | Open Subtitles | إذا أخبرت " هوراشيو " وإتضح بأنه بريء لا شرطي في " ميامي " سيثق بك ثانيةً |
Mais juste que tu saches, je le fait pour prouver qu'il est innocent, pas coupable. | Open Subtitles | -حسناً، سأساعدك في هذا ولكن لتعلم، سأفعل هذا لأثبت أنه بريء وليس مذنباً |
Au moins maintenant on sait qu'il est innocent. | Open Subtitles | حسناً، أصبحنا نعلم أنه بريء على الأقل |
- Tu crois vraiment qu'il est innocent ? - Oui. | Open Subtitles | أنتِ حقاً تعتقدين أنه بريء - أجل - |
Tu penses qu'il est innocent. | Open Subtitles | أنت تظن أنه بريء |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il est innocent ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنه بريء ؟ |
3.2 L'auteur affirme qu'il est innocent et que son arrestation et sa détention constituent donc une violation du droit à la liberté et à la sécurité consacré par l'article 9 du Pacte. | UN | 3-2 ويدعي أنه بريء وبالتالي فإن القبض عليه واحتجازه يشكّلان انتهاكاً لحقه في الحرية والأمن كما تنصّ على ذلك المادة 9 من العهد. |
3.2 L'auteur affirme qu'il est innocent et que son arrestation et sa détention constituent donc une violation du droit à la liberté et à la sécurité consacré par l'article 9 du Pacte. | UN | 3-2 ويدعي أنه بريء وبالتالي فإن القبض عليه واحتجازه يشكّلان انتهاكاً لحقه في الحرية والأمن كما تنصّ على ذلك المادة 9 من العهد. |
Parce qu'ils pensent qu'il est innocent. | Open Subtitles | وما السبب؟ -لأنهم يعتقدون أنه بريء |
Si tu penses qu'il est innocent et que la Nation peut le disculper, nous avons besoin d'entendre sa version de l'histoire. | Open Subtitles | إن كنت تظن أنه بريء وأن بوسع (الولاية) تبرأته، حينها يجب علينا سماع روايته |
Et je sais qu'il est innocent! | Open Subtitles | وأنا أعلم يقيناً أنه بريء |
Sauf la partie où il s'avère qu'il est innocent huit ans après que je l'ai envoyé en prison. | Open Subtitles | ما عدا الجزء الذى يتضح فيه أنه برئ بعد 8 سنوات منذ أن أرسلته إلى السجن |
Bien, alors si vous me donnez les cassettes et que nous pouvons prouver qu'il est innocent | Open Subtitles | حسنا.. اذا اعطيتني تلك الاشرطة واستطعنا ان نثبت انه بريء |
Il a dit qu'il est innocent. | Open Subtitles | يقول بأنه بريء. |
Oui. ll dit qu'il est innocent. | Open Subtitles | نعم.. قال أنه برىء |
Trois jours apres son execution il disent qu'il est innocent | Open Subtitles | ـ 3 أيام بعد إعدام والدي ـ أيقنوا بأنه برئ |
Vous voulez que j'écrive qu'il est innocent, mais sans citer votre nom. | Open Subtitles | تريديننى أن أكتب عن براءته ولكننى لا أستطيع ذكر إسمك |