"qu'on soit amis" - Translation from French to Arabic

    • أن نكون أصدقاء
        
    • أن نصبح أصدقاء
        
    • أن أكون صديقك
        
    • ان نكون اصدقاء
        
    • أن نظل أصدقاء
        
    • أن نكون صديقين
        
    • أن نكونَ أصدقاء
        
    • أننا أصدقاء
        
    • ان نكون أصدقاء
        
    • ان نكون صديقين
        
    Elle ne voulait plus qu'on soit amis, donc je l'ai laissée partir. Open Subtitles لم ترغب أن نكون أصدقاء لذا توجب عليّ تركها
    Tu m'as dit de rester en retrait, et maintenant tu veux qu'on soit amis ? Open Subtitles طلبتي مني الإبتعاد ، والآن تريدين أن نكون أصدقاء ؟
    Pour ce qui nous concerne... vous voulez juste qu'on soit amis? Open Subtitles لكن من ناحيتنا أنت فقط أنت فقط تريدنا أن نكون أصدقاء صحيح؟
    Ils veulent qu'on soit amis. Open Subtitles ويريدوننا أن نصبح أصدقاء.
    - Restons amis. - Je veux pas qu'on soit amis. Open Subtitles ــ فلنتوقف إذاً، ولنكن صديقين فحسب ــ كلا، لا أريد أن أكون صديقك
    Tu me plais. J'aimerais qu'on soit amis. Open Subtitles انا معجب بكِ واحب ان نكون اصدقاء
    J'aimerais qu'on soit amis. J'aimerais en savoir plus sur toi. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أريد أن أعرفك أكثر
    Je survivrai. Je veux qu'on soit amis. Open Subtitles أعني ، ليس أمراً جللاً ، سأتخطّى ذلك أريد أن نكون أصدقاء
    Désolée. Mais je veux qu'on soit amis. Open Subtitles انا جادة في أن نكون أصدقاء ، بالرغم من ذلك.
    J'aimerais qu'on soit amis. Je sais ça. Et nous le sommes. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك
    J'aimerais que tu puisses te confier à moi, et qu'on soit amis. Open Subtitles أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Je voulais qu'on soit amis. Open Subtitles أردت أن نكون أصدقاء
    Alors non, je ne veux pas qu'on soit amis. Open Subtitles حتى لا، أنا لا أريد أن نكون أصدقاء.
    Oui, il veut qu'on soit amis. Open Subtitles نعم، لقد قال أنه يريدنا أن نكون أصدقاء
    Non, il veut juste qu'on soit amis. Open Subtitles لا، يريد فقط أن نكون أصدقاء أخبرني بهذا
    J'ai compris. Tu ne veux plus qu'on soit amis. Open Subtitles إذاً فأنت لا تريدنا أن نكون أصدقاء بعد
    Je veux qu'on soit amis, tu vois ? Open Subtitles أريد منا أن نصبح أصدقاء أتعلمين ؟
    Désolé, je veux qu'on soit amis ! Open Subtitles أنا أسف, لكني أردت أن أكون صديقك!
    Randy ne veut plus qu'on soit amis. Open Subtitles - راندي لايريدنا ان نكون اصدقاء بعد الآن - لماذا؟
    Claire ne veut plus qu'on soit amis. Open Subtitles (كلير) أخبرتني أنه ما عاد يمكننا أن نظل أصدقاء
    Je voulais juste qu'on soit amis. Open Subtitles وأنا أردت أن نكون صديقين فحسب
    Je veux qu'on soit amis. Open Subtitles أنا فقَط أُريدُ أن نكونَ أصدقاء
    À moi aussi. Dommage qu'on soit amis. Open Subtitles نعم، أنا أيضاً يقتلنني أننا أصدقاء الآن
    Tu disais que tu voulais qu'on soit amis. Open Subtitles انتِ أنتِ تتساءلين كيف تريدنا ان نكون أصدقاء ثانيةً
    Tu m'as trompée et maintenant tu veux qu'on soit amis ? ! Open Subtitles لقد خنتني ومن ثم تريد ان نكون صديقين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more