quand je l'ai vu, j'ai su que c'était pour nous, comme si c'était prévu comme ça. | Open Subtitles | عندما رأيته ظننته لنا, لكلينا كمّا أنّه مقدّر له كذلك أو شيءٌ ما |
Je ne pouvais pas le croire quand je l'ai vu quelques jours plus tard dans un café à Georgetown. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أصدق عندما رأيته بعد أيام قليلة في مقهى في جورج تاون |
Mais quand je l'ai vu se tenir là, le sourire aux lèvres, je voulais me lever et l'étrangler. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيته واقف هنا ويبتسم أردت أن أخنقه |
Je étais 8 quand je l'ai vu. Il est mort pour moi. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته فيها كنت بسن الـ8 إنه ميت بالنسبة لي |
Mais quand je l'ai vu nager, je me suis dit... | Open Subtitles | عندما رأيت ذلك الشيء يسبح بالارجاء أعتقدت |
C'est exactement ce que je pensais quand je l'ai vu, alors j'ai fait faire ceci, un élargissement grain fin. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما فكرت فيه عندما رأيتها للمرة الأولى لذلك قمت بتكبيرها بشكل موسع ودقيق |
quand je l'ai vu aujourd'hui, j'ai eu envie de le tuer moi-même. | Open Subtitles | أتمنى لو كُنت أعرف عندما رأيتهُ اليوم أردتُ قتلهُ بنفسي |
Il semblait soudain moins intéressé quand je l'ai vu dans la limousine avec une salope collée à lui. | Open Subtitles | لقد تراءى لي أقل جاذبية فجأةً. حينما رأيته في الليموزين. مع حيوان خُلد مشعر طوله خمسة أقدام ملتصق به. |
quand je l'ai vu revenir, J'ai failli sortir en courant pour sauter dans ses bras. | Open Subtitles | وعندما رأيته عائداً من هناك، كنت سأعبر من الباب وأقفز بين ذراعيه. |
Je n'en croyais pas mes yeux quand je l'ai vu il y a quelques jours à ce café de Georgetown. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أصدق عندما رأيته بعد أيام قليلة في مقهى في جورج تاون |
Tout comme quand je l'ai vu mettre des acariens dans mes ruches. | Open Subtitles | تماماً كما كنت عندما رأيته يضع تلك العثات في خلايا النحل خاصتي |
Tu sais, je me rappelle du jour au motel quand je l'ai vu se retourner. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا أتذكر في الفندق عندما رأيته ينقلب |
Et bien, peut-être qu'il avait prévu un rendez-vous avec quelqu'un d'autre, mais quand je l'ai vu sur sa banquette, il était seul | Open Subtitles | ربما كان يخطط لمقابلة شخص آخر، لكن عندما رأيته في ذلك الحجيرة، كان بمفرده، |
J'étais venue pour lui faire une surprise pour le déjeuner. quand je l'ai vu quitter le parking. | Open Subtitles | جئت لأفاجئه وقت الغداء عندما رأيته يخرج من مرآب السيارات |
quand je l'ai vu la nuit où il a tué la fille, j'étais inquiet qu'il puisse me reconnaître et appeler les agents des transports, alors je suis parti. | Open Subtitles | و عندما رأيته ليلة أن قتل الفتاة خشيتً أن يتعرف عليّ و يستدعي الشرطة لي فقمتُ بالمغادرة. |
Je suis surpris j'ai pas pleuré quand je l'ai vu. | Open Subtitles | متفاجئة فقط من أني لم أبكي عندما رأيته. |
Mais tout ça n'est rien comparé à ce que j'ai ressenti quand je l'ai vu. | Open Subtitles | لكن كل هذا كان لاشيئ بالمقارنة بما شعرت به عندما رأيته |
Il agit en paranoïaque, comme si tout le monde se retournait contre lui, Lex, son comportement quand je l'ai vu... | Open Subtitles | يتصرف كالمشوشين و كأن كل شخص انقلب ضده، ليكس الحالة التي بدا فيها عندما رأيته |
Mais quand je l'ai vu, il était très différent. | Open Subtitles | على كل حال, عندما رأيته, كان مختلفاً جداً. |
- quand je l'ai vu, il fouillait dans les preuves de l'appartement de Crow. | Open Subtitles | لا أعرف، آخر مرة رأيته -هو كان يدقق في دليلِ من شقّة الغراب |
Hier, quand je l'ai vu à l'étable, elle était dégoutante. | Open Subtitles | بالأمس عندما رأيتها في الأسطبل كانت تبدو مزرية |
Mais quand je l'ai vu saigner, et vous avec cette tige à la main, | Open Subtitles | لكن عندما رأيتهُ ينزِف و أنت و السكين في يدِك |
Après l'apparition du dôme je l'ai perdu dans le chaos, donc quand je l'ai vu... | Open Subtitles | بعد نزول القبة فقدته في خضم الفوضى ...لذا حينما رأيته |
Mais quand je l'ai vu se battre pour l'usine... j'ai cru qu'il avait changé. | Open Subtitles | وعندما رأيته يحارب لإبقاء الكوكب مفتوحاً ظننته تغير فعلاً |
Ce qui m'a fait vraiment chier quand je l'ai vu, c'est de le trouver en forme. | Open Subtitles | هل تعلمين ما ازعجني حقاً حين رأيته بسبب انه كان يبدو بمظهر جيد؟ |