Et quand je reviens ce soir, on va faire la fête. | Open Subtitles | , و عندما أعود من المنزل الليلة سوف نحتفل |
Mais sinon, on peut le faire quand je reviens, autant que tu veux. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن نستطيع التعويض عندما أعود بقدر ما تريد |
Je suis toujours un peu émue quand je reviens ici. | Open Subtitles | عليّ القول بأني أختنق قليلاً عندما أعود إلى هنا |
Je me disais, quand je reviens, qu'on pourrait commencer à s'entraîner pour l'enfant. | Open Subtitles | و كنت أفكر ، كما تعلم حين أعود لربما يمكننا أن نبدأ التدرب للطفل الجديد |
Je sors. quand je reviens, ça serait super qu'elle ne soit plus ici. | Open Subtitles | سأخرج الآن, و عندما اعود لا اريدها ان تكون هنا |
Si tu es là quand je reviens, je te tue. | Open Subtitles | إذا وجدتك عند عودتي سأقتلك |
Parce que la semaine prochaine quand je reviens de l'école, | Open Subtitles | لأنه.. الأسبوع المقبل عندما أعود للجامعة |
Je vais chercher des bonbons pendant que je les appelle et on les mangeras quand je reviens. | Open Subtitles | سوف أنزل إلى الآسفل و أحضر لكي بعض الحلوى أثناء محادثتهم و سوف تأكلينها عندما أعود |
Est-ce qu'on peut continuer ce truc quand je reviens de l'enfer parental ? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نكمل هذا عندما أعود من رحلة عذاب الوالدين |
Cette merde ferait mieux d'être impeccable quand je reviens. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يبقى شيء منها عندما أعود |
On fera ça quand je reviens, autour d'une bière. | Open Subtitles | سنخبرك عندما أعود خلال أحتساء الشراب في هذه الأثناء |
Écoute. quand je reviens, je lui rends une petite visite, OK ? | Open Subtitles | سأقول لك شيئًا، عندما أعود سأقوم بزيارته، اتفقنا؟ |
quand je reviens je ne vous veux plus là parce que j'ai besoin de la balançoire pour mes exercices. | Open Subtitles | لكن عندما أعود, أريدكما أن تكونا قد خرجتما لأنني أحتاج المرجيحة لتماريني |
quand je reviens, je te veux dans la même position, exactement, mais enlève toute la merde qu'il reste. | Open Subtitles | عندما أعود أريدك بأن تكوني بنفس الموضع ولكن أخلعي الجزء الأسفل من لباسك |
quand je reviens de voyage, Ben ne me fait pas de reproches. | Open Subtitles | عندما أعود إلى البيت بعد رحلة الى بن لا يمانع غيابي. |
Si quand je reviens, le rapport ne signale aucune erreur, on parlera de noms toute la journée. | Open Subtitles | عندما أعود الأسبوع القادم وأجد هذا التقرير بدون أخطاء نستطيع حينها التحدّث عن الألقاب طول اليوم |
Je ne veux juste pas te retrouver sur ce canapé quand je reviens. | Open Subtitles | لا أريد فحسب أن أجدك بالفراش حين أعود للمنزل. |
Si tu franchis cette porte, ne sois pas ici quand je reviens | Open Subtitles | إذا خرجت من ذلك الباب فلا أريد أن أراك هنا حين أعود |
On devrait les prendre comme ça elles ne sont plus l quand je reviens. | Open Subtitles | علينا ان نتعاطاها لكي عندما اعود لا اجدها |
Je veux un cathé et une perf prête pour quand je reviens. | Open Subtitles | أريد أنبوب القسطرة ومحلول حفظ الأعضاء لحين عودتي |
Et quand je reviens, on va s'entraîner jusqu'à ce que ça soit parfait. | Open Subtitles | وعندما اعود سنعاود التمرين الى ان اتقنها. |
Mais quand je reviens, je veux tout savoir sur vos préparatifs de mariage. | Open Subtitles | ولكن عندما أرجع أريد أن أسمع كل شيء عن خطط زواجك |