quand tu sortiras, on pourrait aller vivre à la campagne. | Open Subtitles | عندما تخرج, بإمكاننا الذهاب إلى الريف والعيش هناك |
Je serai là quand tu sortiras, ok ? | Open Subtitles | سأكون هُنا عندما تخرج من العملية ، إتفقنا ؟ |
Mais quand tu sortiras, ça va être bien et agréable ! | Open Subtitles | حسنٌ؟ ولكن عندما تخرج ستكون الأمور سلسلة وجميلة. |
Je verrai si je peux te trouver un job quand tu sortiras. | Open Subtitles | سأرى ما بإمكاني أن أفعل لأوفر لك عملاً بالميدان عندما تخرج |
quand tu sortiras, tu auras quelque part où aller. | Open Subtitles | عندما أخرج و هكذا سيكون لديك مكان عندما تخرجين |
quand tu sortiras d'ici, on le célébrera, sandwiches, et tout ce que tu veux. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا سوف نحتفل ، سنتناول شطائر وأيّا ما تريده |
Dans ta dernière lettre, tu disais que tu avais quelque chose de grand à l'esprit pour quand tu sortiras. | Open Subtitles | قلت في خطابك الأخير انك تخطط لعمل شيء كبير عندما تخرج |
Ouais, et peut-être quand tu sortiras dans un an, tu sais, peut-être que je serais quelqu'un. | Open Subtitles | نعم، وربما عندما تخرج بعد سنة، قد أصبح شخص ذو شأن. |
quand tu sortiras de l'Académie, tu pourras sortir de la voiture. | Open Subtitles | عندما تخرج من الأكاديمية تخرج من السيارة |
Et quand tu sortiras d'ici, il faudra te trouver un travail honnête pour moi et notre enfant. | Open Subtitles | و عندما تخرج من هنا عليك أن تحصل على عمل و تؤمن عيشة شريفة لي و لطفلك |
Pense à ça quand tu sortiras d'ici. | Open Subtitles | فكر في هذا عندما تخرج من هنا و تلقي نظرة الى الأسفل |
quand tu sortiras, je t'achèterai un petit pain et on ira au zoo | Open Subtitles | عندما تخرج سأشتري لك كعكة وسنذهب للحديقة |
Mais quand tu sortiras, j'aurai une vraie fête ? | Open Subtitles | ولكن عندما تخرج من السجن، سنقيم حفلة حقيقية ، أليس كذلك أبي ؟ |
Ecoute... quand tu sortiras d'ici, tu auras une histoire incroyable à raconter. | Open Subtitles | اسمع عندما تخرج من هنا سيكون لديك قصة عظيمة لتحكيها |
quand tu sortiras, je vais te demander une chose, une seule chose: | Open Subtitles | أريدك أن تسدى لي معروفا عندما تخرج معروفا واحدا فحسب |
Tu ferais bien de venir me trouver quand tu sortiras de ce piège à rat. | Open Subtitles | يجب ان تقابلنى عندما تخرج من هذه المصيدة يا فتى |
C'est difficile à croire que Pace aura 6 ans quand tu sortiras. | Open Subtitles | سيكون ذلك صعب التصديق أن باس سيكون عمره ست سنوات عندما تخرج |
quand tu sortiras, vivons normalement. | Open Subtitles | عندما تخرج, دعنا نعيش دون تكلّف. |
Et je sais aussi que quand tu sortiras d'ici, tu ne veux pas que des rumeurs courent sur ton orientation. | Open Subtitles | وانا اعرف ايضاً عندما تخرجين من هنا لا تريدين من الناس في الشوارع ان يتحدثوا عن كيف ذهبتِ بهذا الأتجاه |
Qu'arrivera-t-il quand tu sortiras et que t'auras pas d'appart à cause de ton casier ? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما تخرجين من هنا ولا تستطيعي حتى العيش في منازل حكوميه لأن لديك سجل إجرامي؟ |
"J'ai hâte de passer tous les jours que je pourrai à tes côtés, et quand tu sortiras, ce sera tous les jours." | Open Subtitles | لا استطيع الإنتظار حتى امضي كل يوم يسمح لي به البقاء معك وكل يوم عندما تخرجين |
Les choses ne seront peut-être pas géniales quand tu sortiras. | Open Subtitles | قد لا يكون الوضع جيداً تماماً عند خروجك إلى هنا |