"quatre-vingt-douzième session" - Translation from French to Arabic

    • الثانية والتسعين
        
    Ex-République yougoslave de Macédoine .Examen prévu pour la quatre-vingt-douzième session. UN من المقرر النظـر فيه فـي الدورة الثانية والتسعين.
    La délégation s'est engagée à fournir avant la quatre-vingt-douzième session les informations demandées au sujet du suivi. UN والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين
    2004 Délégué du Gouvernement russe à la quatre-vingt-douzième session de la Conférence internationale du Travail UN مندوب روسيا الحكومي إلى الدورة الثانية والتسعين لمنظمة العمل الدولية
    Le nouveau document pourrait servir de base à la prise de décisions sur les questions stratégiques et spécifiques lors de la quatre-vingt-douzième session du Comité. UN وقال إن الوثيقة الجديدة يمكن استخدامها باعتبارها أساساً لاعتماد قرارات بشأن مسائل استراتيجية ومسائل محددة في الدورة الثانية والتسعين للجنة.
    Mesure recommandée: Des consultations devraient être organisées pour la quatre-vingt-douzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يتضمن برنامج الدورة الثانية والتسعين عقد مشاورات.
    Examen prévu pour la quatre-vingt-douzième session. UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثانية والتسعين.
    Examen prévu pour la quatre-vingt-douzième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثانية والتسعين
    Mesure recommandée: Des consultations devraient être organisées pour la quatre-vingt-douzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يتضمن برنامج الدورة الثانية والتسعين عقد مشاورات.
    La délégation s'est engagée à fournir avant la quatre-vingt-douzième session les informations demandées au sujet du suivi. UN والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين.
    La délégation s'est engagée à fournir avant la quatre-vingt-douzième session les informations demandées au sujet du suivi. UN والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين.
    Mesure recommandée: Des consultations devraient être organisées pour la quatre-vingt-douzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي عقد مشاورات في الدورة الثانية والتسعين.
    La délégation s'est engagée à fournir avant la quatre-vingt-douzième session les informations demandées au sujet du suivi. UN والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين.
    Observations finales rendues publiques à la quatre-vingt-douzième session UN أصبحت الملاحظـات الختامية علنية في الدورة الثانية والتسعين
    [MEET] Réunion pendant la quatre-vingt-douzième session UN [اجتماع] اجتماع خلال الدورة الثانية والتسعين
    1er avril 2008 Des consultations ont eu lieu à la quatre-vingt-douzième session. UN 1 نيسان/أبريل 2008، أجريت مشاورات خلال الدورة الثانية والتسعين.
    1er avril 2008 Des consultations ont eu lieu à la quatre-vingt-douzième session. UN 1 نيسان/أبريل 2008: أجريت مشاورات خلال الدورة الثانية والتسعين.
    1er avril 2008 : Des consultations ont eu lieu à la quatre-vingt-douzième session. UN 1 نيسان/أبريل 2008: أجريت مشاورات خلال الدورة الثانية والتسعين.
    10 décembre 2007: Le Rapporteur spécial a demandé qu'une rencontre avec un représentant de l'État partie soit organisée à la quatre-vingt-douzième session. UN 10 كانون الأول/ديسمبر 2007: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثـل للدولـة الطـرف خلال الدورة الثانية والتسعين.
    18 mars 2008: Le Rapporteur spécial a demandé qu'une rencontre avec un représentant de l'État partie soit organisée pendant la quatre-vingt-douzième session. UN 18 آذار/مارس 2008: طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل للدولة الطرف خلال الدورة الثانية والتسعين.
    1er avril 2008: Des consultations ont eu lieu à la quatre-vingt-douzième session. UN 1 نيسان/أبريل 2008: أجريت مشاورات خلال الدورة الثانية والتسعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more