"que devra prendre l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • الذي يتعين أن تتخذه الجمعية
        
    • التي يتعين أن تتخذها الجمعية
        
    • التي ستتخذها الجمعية
        
    • التي يتعين على الجمعية
        
    • الذي ستتخذه الجمعية
        
    • المطلوب من الجمعية
        
    • المطلوبة من الجمعية
        
    • المقترح أن تتخذها الجمعية
        
    • الذي يتعين على الجمعية
        
    Décision que devra prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    VI. MESURES que devra prendre l'Assemblée GÉNÉRALE 39 14 UN سادسا - الاجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 4 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 12 du présent rapport UN وتـرد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 12 من هذا التقرير.
    Les mesures que devra prendre l’Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 34 du présent rapport. UN وترد في الفقرة ٣٤ من التقرير الاجراءات التي يتعين على الجمعية اتخاذها.
    La décision que devra prendre l'Assemblée générale au sujet du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix est indiquée au paragraphe 8 du rapport. UN 17 - ويرد بيان الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بالصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في الفقرة 8 من التقرير.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées à la section IV du présent rapport. UN وتـرد الإجــراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Décision que devra prendre l'Assemblée générale UN ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة
    VII. MESURES que devra prendre l'Assemblée GÉNÉRALE 43 21 UN سابعا - الاجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة
    VII. MESURES que devra prendre l'Assemblée GÉNÉRALE UN سابعا ـ اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة
    Les mesures que devra prendre l'Assemblée générale figurent au paragraphe 11 du présent rapport. UN ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 11 من هذا التقرير. المحتويات
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 3 du rapport. UN ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 6 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 6 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    La décision que devra prendre l’Assemblée générale est énoncée au paragraphe 28 du présent rapport. UN ويرد في الفقرة ٢٨ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Les mesures que devra prendre l’Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 17 du présent rapport. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    Les mesures que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 4 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير
    Les mesures que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 4 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale au sujet du financement de la Force sont énoncées au paragraphe 22 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة. المحتويات
    La décision que devra prendre l'Assemblée générale est indiquée au paragraphe 6 du rapport. UN وتبين الفقرة 6 من التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها.
    Les mesures que devra prendre l'Assemblée générale au sujet du financement du compte d'appui pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 sont énoncées au paragraphe 217 du rapport sur le budget du compte d'appui (A/58/715). UN 88 - يرد في الفقرة 217 من تقرير الميزانية (A/58/715) الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل حساب الدعم لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    III. Décision que devra prendre l'Assemblée générale UN ثالثا - الاجراءات المطلوبة من الجمعية العامة
    La décision que devra prendre l'Assemblée générale concernant le financement de la Mission est exposée au paragraphe 18 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 18 من هذا التقرير الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة.
    La décision que devra prendre l'Assemblée générale est indiquée au paragraphe 9 du présent rapport. UN ويـرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 9 من هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more